Толкование 50. Ира Свенхаген
Ира Свенхаген
бабло лавиною с откоса
в долину хлынуло Давоса:
чтобы богатый богател
а бедный хрен без соли ел
над горным озером снега
сравняли гладь и берега
для всех бандитов бог безвиз
а банк швейцарский парадиз
здесь новым спонсорам греха
дан шанс сойти за пастуха
пусть сладко спят сурки
забывшись зимней спячкой
их райские деньки
закончатся горячкой
Оригинал здесь:
http://stihi.ru/2024/01/17/7614
Свидетельство о публикации №124012506952
Спасибо за понятный перевод! Мне очень нравится!
С уважением
Ира Свенхаген 25.01.2024 21:52 Заявить о нарушении
Максим Советов 26.01.2024 08:10 Заявить о нарушении