Сореизм 011. - иронический.. танцы минус

18+ Эпсилон-Лямбда-Хи-лирика.
Ироническая билингвальная миниатюра (сореизм)
..............................................



Ай`м ёр Марс.

Ю`р май Винас.

Ви флайин фру де брайт лайт старс

 уэр не-вар на-фин файнд ор луз...

Ну, разве что среди камасутровых поз

 можно некстати

 пожалеть от утрате

 ёр дэйн-тi лэйс стокин хоуз

 ор май iн-куi-зi-тiв биг ноуз.

(Не задавай - вай? (почему?) - вопрос).


*
Мне  - охлаждённый виски...

И ночные /лирические/ записки.

Тебе - мимимимика и мурчанье котика...

-
Если ты - червовая дама;

То я маститый козырной туз.

*
Да здравствует эротическая мелодрама!

Нам по фиг...на любой /идиотский/ конфуз.

Сегодня у нас - танцы минус;

А обворожительная эротика

                в большой плюс.

[Пусть долго тянется романтический фарс.]


..............................................

P.S

Расслабься, милая, ... ну же!

Хани, донт нид кан-фю-жан...

Хочу чувствовать - что тебе нужен.

Донт нид бi-трэй суит солт i-лю-жан.

...............................................


P.P.S (Second Afterword)

Откровенная визуальность

                продуцирует лямбда-лирику.

-
Пусть подсознанием /искренняя/ сексуальность

 в памяти копится, как /чувственная/ эмпирика.




Вт) 23.01.2024

Примечание.
Примерный (поэтизированный перевод)
 с английского языка на русский.
-
I'm your Mars
You`re my Venus.
We flying through the bright light`stars
where never nothing find or lose .
your dainty lace stocking hose
or my inquisitive big nose.
*
Honey, don`t need confusion...
Don`t need betray sweet salt illusion.

Я твой Марс
Ты моя Венера.
И это не ложь...
У нас хороший челнок.
Мы летим (в космо-сфере)
                сквозь яркий свет звезд
где никогда ничего не найдешь
                и не потеряешь,
                ты же знаешь?!..
Что-то приятное обретаешь
разве что среди камасутровых поз....
ты там оставляешь
твой изящный /блестящий/ кружевной чулок
а я мой /длинный/ пытливый нос.

Не надо, милая, путаницы и смущения...
Не буду находится в конфузе и я...
Не нужно предаваться странному ощущению
 называемому - сладко-солёной иллюзией.


Рецензии