Бой на убой

                На А.Куталадзе
                ==============

                Экс-подражание с/т "Бой"
                http://stihi.ru/2023/03/20/3074
                ===============================

                Эпиграф
                -------
                ...И снова солдат, как учили его,
                Умер  как  герой.

                Из "Легенды о мёртвом солдате"(1918),
                зонг Бертольда Брехта
                в переводе С. Кирсанова*
                =======================


   БОЙ  НА УБОЙ

ЧАСЫ  бьют  БОЕМ.
ВОЕТ  ГОБОЕМ...

А в это время - БОЙ!
А  ПОСЛЕ  БОЯ - ВОЙ!

ХОДЯТ трупы СТРОЕМ
ПЕРЕД  НОВЫМ  БОЕМ.
СНОВА  ПОШЛЁМ В БОЙ
     НА  УБОЙ!
-----
*Есть переводы авторов портала, напр.:
http://stihi.ru/2023/05/25/7481,
http://stihi.ru/2014/01/01/1854


Рецензии
Ты слышишь двенадцатый бой,
Скоро Новый Год будет с тобой!
А с ним придёт к нам и Дракон,
От врагов наших избавит он!

Пётр Одесский 2   27.01.2024 08:30     Заявить о нарушении
Настоящий китайский Дракон придёт по нашему календарю 10 февраля. Посмотрим, поможет ли он разбить наших врагов?! Пару недель ещё...
Спасибо за стих-рец!

Александр Бородицкий   27.01.2024 16:08   Заявить о нарушении
Всегда пожалуйста Александр!

Пётр Одесский 2   28.01.2024 06:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.