Детская считалочка из книги Дом огней

Есть захватывающие леденящие душу истории, которые ты не можешь отложить до утра, даже если с утра нужно рано вставать на любимую работу. Книги итальянского мастера детективов Донато Карризи относятся к удовольствию такого порядка.

Я не смог дождаться выхода перевода предпоследней книги “Дом огней” (La casa delle luci) в России, и потому в ноябре прошлого года нашел электронную версию книги и перевел ее с итальянского для себя.

Ключом к раскрытию тайны пропажи одного из маленьких героев романа Донато стала детская считалочка. Я постарался сохранить размер оригинала:

“...Больше никакого гама,
Буду я, клянусь, хорошим.
Перепалки, ссоры, драмы,
Все капризы теперь в прошлом,
Если вдруг нарушу слово,
В танце дьявольски беспечном,
В ад отправлюсь стопудово, 
Буду танцевать там вечно…”


Рецензии