Письмо, что ты мне написала
стихи Генриха Гейне
перевод Валерия Костюка
Письмо, что ты мне написала,
Меня не тревожит оно;
Не любишь, но верится мало,
Посланье уж слишком длинно.
Двенадцать страниц так пространны!
Ну, - маленький, словно, трактат!
Не пишутся письма так странно,
Прощаясь, не так говорят.
2024
* * *
Der Brief, den du geschrieben
Der Brief, den du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwo:lf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausfu:hrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
Heinrich Heine (1797-1856)
Свидетельство о публикации №124012004701
Евгений Буданцев 21.01.2024 01:17 Заявить о нарушении
Недавно начал переводить и понял, что адаптировать Гейне для
современника россиянина куда сложнее, чем сделать даже
хороший перевод.))
Валерий Костюк 25.01.2024 17:57 Заявить о нарушении