This is Russian Land. Dmitry Petukhov. Перевод

Dmitry Petukhov

Member of the Union of Journalists of Russia

This Is Russian Land

See the beauty of the world!
Here's a river and green grass.
Deep blue sea, the sunny sky.
Here's the prairie, breathing ice.

The Pacific and the peaks,
The volcanoes and clear lakes.
And the forest, peaceful green,
And the field rich with wheat grains.

Silence and the night time calm.
See the clouds which run in haste.
Hear the windy field at night,
Stars are shining in the space.

See the snowflakes dancing bright
In the glare of the twilight.
Winter frost and bitter storms,
Covering the trees with snow.

See the beauty of the world,
You may feel, my friend, it all,
What you see is Russian land
Flourishing as a godsend.

This is Motherland. A great land
It's a back-up of our lives.
Though there's much to be improved,
Love it, feel its magnitude.

10.01.2021

Перевод опубликован в журнале "Арт Обзор" вместе с оригиналом произведения автора Дмитрия Петухова - члена Союза Журналистов и в моей учебной буклетке переводов стихов Opera.

Дмитрий Петухов
Член союза журналистов России

Это русская земля
Как прекрасен мир вокруг!
Небо, речка, вешний луг.
Солнце, море голубое.
Степь, дыханье ледяное.

Горы, тихий океан.
Озеро, большой вулкан.
Лес, что мирно зеленеет.
Поле, что пшеницей зреет.

Тишина, ночной покой.
Облака бегут гурьбой.
Звезды светят в поднебесье.
В темноте шумит полесье.

Снег пушистый, что кружится.
Пухом под ноги ложится.
Злая вьюга и пурга.
Занесенная тайга.

Как прекрасен мир вокруг.
Ты почуй, мой юный друг.
Это русская земля.
В благодати расцвела.

Это Родина без края,
Жизни нашей кладовая.
Пусть она не безупречна,
Полюби ее навечно!

10.01.2021

Стихотворение опубликовано
в журнале «Арт Обзор»


Рецензии