Those eyes of yours. Sergei Fomichev. Перевод
Those eyes of yours…
Those eyes of yours… They're innocent and tender.
They're like a softest veil forgotten on the sand.
You're here. You're near. And… still so far away
The voice of yours is quieter than ever.
Your eyes are breathing grey waves of the sea,
A pleasant taste of our evening wine.
And I can hear your sigh, can feel your hand in mine,
Your quiet step is full of mystery.
2018
В твоих глазах…
В твоих глазах нетронутая нежность,
Пустынных берегов забытая вуаль.
Ты здесь, ты рядом, но такая даль
Что все слова так брошены небрежно.
В твоих глазах дыханье серых волн,
Вчерашних встреч приятное похмелье,
Я чувствую твой вздох, твое прикосновенье,
Твой тихий шаг таинственности полн.
1994
Свидетельство о публикации №124011607020