Ронсар Любовь Кассандры Сонет 57
57
Тебе, Белле, с небес дар божий дан:
Народу подавать любви примеры,
Тобой младенцу ветреной Цитеры
Даны лук, стрелы, факел и колчан.
В тебе страстей бушует ураган,
И юным жаром ты объят сверх меры,
И не лишили слуха сгустки серы.
Тебе поплачусь на любви обман:
Услышь Ронсара стоны и рыданья,
От страха бледный в горе и страданье,
Вдев руки кверху тщетно молит небеса,
Его судёнышко без мачты с парусами,
Навек от гавани его Прекрасной Дамы
Прощальным взором увели её глаза.
Divin Bellay, dont les nombreuses lois
Par un ardeur du peuple separ;e,
Ont revestu l’enfant de Cyther;e
D’arcs, de flambeaux, de traits, et de carquois :
Si le doux feu dont jeune tu ardois,
Enflambe encor ta poitrine sacr;e,
Si ton oreille encore se recr;e,
D’ouir les plaints des amoureuses vois :
Oy ton Ronsard qui sanglote et lamente,
P;le de peur, pendu sur la tourmente,
Croizant en vain ses mains devers les Cieux,
En fraile nef, sans mast, voile ne rame,
Et loin du havre o; pour astre Madame
Me conduisoit du Fare de ses yeux.
Свидетельство о публикации №124011602173