КОЗЕ
ночь прошла, а эти строки
остаются смыслом тел,
это вам не: " чмоки-чмоки",
это Космос жизней бел.
2. Космически-философское
нОчь ПрошлА, а эти стРОКи
оСтаются сМыслом тЕЛ,
эТо вАМ не: " ЧмОКи-чмоки",
это КОсмос жИЗней БЕл.
3. Философско-гражданское
опа, рОК
СмЕл,
Там: "чОК",
КО иЗбЕ; где
первая Мысль: "ОПА" - междом. удивления и неожиданности. "РОК" в значении "судьбы", что проявляет себя на жизненном пути так логично и волшебно одновременно, что уже и удивительное неудивительно. "РОК СМЕЛ" - вопреки всему судьба говорит и ещё скажет свое веское слово. "ТАМ" - вне земли или ином измерении. "ЧОК" - междом. звона бокалов. "ТАМ "ЧОК" в значении "там истинные пиры. "КО" - сокр. "компания". "ИЗБА" - деревянный жилой дом на территории расселения славян восточных. Избы не отличались площадью, поэтому в данном случае "изба" в значении "теремка". "КО ИЗБЕ" - компанию "теремку", поскольку "в тесноте, да не в обиде";
вторая Мысль: "ОК" - сокр. англ. "okay" - всё хорошо. "СЕ" - вот, здесь. "Т" - услов. обознач. земного предела человека по Промыслу Творца всея (трактовка по "Космосу земной стихии"). "ОК" здесь в кавычках, поскольку данное действо имеет место быть во внутреннем мире автора (незримо, но сущностно). "КОЗЕ" - в переносном смысле слова. Авторское обращение к характеру "стервозно-язвительной женщины". В этой мысли о том, что в данном " Космосе земной стихии" вопреки всем общественным непониманиям - ВСЁ ОК. Так же и в земном совершенстве человека по неземному Промыслу Творца всея - ВСЁ ОК. Данной сущностью сказанного автор обращается в данном случае к образной "козе", что даёт "безыдейное молоко".
4. http://stihi.ru/2023/06/08/6955
Свидетельство о публикации №124011506646