Чёрные ветви деревьев
Аргентин - Ямайка 5:0"
группа Чайф
Чёрные ветви деревьев. Сквозь них гляжу
в небо, как сквозь условную паутину.
Снег аргентинский. Мёрзлый ямайский жук.
5:0 - опять победа чужой аргентины.
Вьюжит весёлое танго - летят шелка
ветреных улиц, летят, развеваясь дико.
Жизнь нараспашку,
пуговица жука
с ветки оторвана, став миллионной льдинкой.
Жизнь нараспашку, вокруг: никого, никого.
Ветви деревьев запутаны судьбоносно.
В снег наступив, прижал пустоту ногой:
"родины ширь - не просто метраж для погостов".
Не удержал - кружит пустота через пень,
через колоду, через слова и стаканы.
Чёрные ветви деревьев, вгляделся, теперь
в небе, как трещины
(трещины глубже, чем раны).
Что-то кончается явно - во мне ли, во всём.
Определённость - настольная книга пророков.
Смех аргентинский прощаться - шагает с веслом.
Слёзы ямайские следом шагают с Волгой.
В ступор впаду или в детство, как реки в одну:
в тихую Стикс или в звёзд заоконную Кому -
мне всё равно. Я рассыпал пентакли по дну,
чтобы смеяться и плакать над всяким покоем.
Свидетельство о публикации №124011104010
И черные ветки на фоне засвеченной пленки небесного фотографа
конец - палеозойской эре
широколиственные звери -
дубы, платаны - в карамели -
вот-вот растает в облаках,
и пешеход в янтарном сквере
предавшись комариной вере
по бронзе свергнутых империй
спешит - увязнувший в веках
слепой вахтер в четвертой смене
без заверений и сомнений
кидает горсть местоимений
в химический круговорот,
где центр тяжести мишени
и перенос любых лишений
и перевод часов, и тени
что падают наоборот
к разжалованным генералам
вослед салютам и пожарам,
доставшийся почти что даром
час - что казался невесом
серебряным наполнен паром
и свет умрет - еще не старым
и ветки делятся на пары
холодных зимних хромосом
2011
Наталья Максимова 16.03.2024 19:39 Заявить о нарушении
Алексей Ленивец 17.03.2024 06:30 Заявить о нарушении