I know why and so do you. Серенада Солнечных долин
© Copyrights КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA
Мы знаем оба, я и ты. - I know why (and so do you)
Авторский поэтический перевод песни из к/ф «Серенада Солнечной долины» (Sun valley serenade) с английского языка на русский язык
Мы знаем оба, я и ты,
Зачем и почему поют
Зимою раннею дрозды, [1]
И почему цветы цветут.
И не смотря на плотный снег,
Не тает что, идёт стеной,
Фиалок нежных будит свет
И радует своей красой.
Об этом знаешь ты и я.
Не можем оба мы уснуть.
И звёзды нам мешают спать,
В свой устремляясь дальний путь.
С тобою оба знаем мы:
Ты скоро улыбнёшься мне,
И я услышу нежность лир,
Кружась в волшебном, чудном сне.
Друг милый и желанный мой!
С тобою уношусь я в рай.
Луч вижу солнца золотой
Я из-за туч. Ты так и знай.
Ты так и знай.
[1] Robins. - Turdus migratorius - странствующий дрозд семейства дроздовых с оранжево-красной грудкой и брюхом. Широко распространён на территории Северной Америки,
7.01.2024. Krasnodar
Movie. Sun valley serenade.TV Channel “ORT”
I know why (and so do you). - Мы знаем оба, я и ты
I know why (and so do you)
Why do robins sing in December,[1]
Long before the springtime is due?
And even though it's snowing,
Violets are growing,
I know why and so do you.
Why do breezes sigh ev'ry evening,
Stars are on my ceiling?
I know why and so do you.
When you smile at me,
I hear gypsy violins;
When you dance with me,
I'm in heaven when the music begins.
I can see the sun when it's raining,
Hiding ev'ry cloud from my view;
And why do I see rainbows
When you're in my arms?
I know why and so do you.
Свидетельство о публикации №124011000798