Романтический поэт Дайан Сьюз
мой друг-учёный
заключил. Он чистил зубы
если когда, то солью. Он лгал
и редко мыл
голову. Подтирал задницу
листьями или рукой.
Его макушка едва ли
достала бы тебе до сисек. Подмышки
воняли, как и его смертное ложе.
А как же соловей, я отвечала.
Romantic Poet
BY DIANE SEUSS
You would not have loved him,
my friend the scholar
decried. He brushed his teeth,
if at all, with salt. He lied,
and rarely washed
his hair. Wiped his ass
with leaves or with his hand.
The top of ;his head would have barely
reached your tits. His pits
reeked, as did his deathbed.
But the nightingale, I said.
Свидетельство о публикации №124011003577