Sweet Love Is Like Oxygen 1978 перевод
Текст, скорее, банален, но выдающийся вокал Коннолли и великолепная музыка сделали песню хитом.
Sweet в 1978 году записали последний альбом с участием Брайна Коннолли. Алкоголизм, усугубленный проблемами со здоровьем, в частности, повреждением шеи после нападения хулиганов в 1974 году, сделал его дальнейшее пребывание в группе невозможным.
Равноценной замены солисту не нашлось, да и музыка группы после этого явно поскучнела.
Успешной сольной карьеры у Коннолли тоже не получилось.
Успех в рок музыке - это часто результат взаимного влияния и обогащения.
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Time on my side
I got it all
I heard that pride
Always comes before a fall
There’s a rumour goin' 'round the town
That you don’t want me around
I can’t shake off my city blues
Everywhere I turn, I lose
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Time is no healer
If you’re not there
Lonely fever
Sad words in the air
Some things are better left unsaid
I’m gonna spend my days in bed
I’ll walk the streets at night
To be hidden by the city lights, city lights
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Love is like oxygen
You get too much, you get too high
Not enough and you’re gonna die
Love gets you high
Эквиритмический перевод.
Убрал почти все повторы, минимально изменив текст.
Любовь подобна кислороду
Любовь подобна кислороду,
Взлетаешь ты, высок полет.
Без кислорода ты в пике,
И кажется, что смерть грядет.
Любовь подобна кислороду
Любовь подобна кислороду
Ведь набирало время ход
Я жил счастливо, без забот.
За взлетом следует падение
И случай мой - не исключение.
Ведь слух прошел, что ты не хочешь,
Чтоб я с тобою рядом был.
В раздумьях горьких я гуляю
И понимаю – проиграю.
Не лечит время эту рану,
Я понимаю отчего.
Я одиночеством болею
И нет лекарства от него.
Витают в воздухе слова
Которых лучше избегать.
Мне остается размышлять,
Бродить по улицам ночным.
И в свете городских огней
От одиночества страдать.
Свидетельство о публикации №124011001257