Анархай По мотивам рассказа Ч. Айтматова Верблюжий
И в воздухе рассыпалась полынь,
А я считал прекрасным человеком
Олега, одолевшего латынь!
Размыты гребнями далёкие увалы,
В них то и дело спрятан горизонт,
А я читал прекрасные журналы
Олега, уходившего на фронт!
Звенел металл, кричали люди, грызлись,
В кипучей схватке где-то был итог.
Мы без него сначала даже свыклись,
А он без нас, наверное, не смог.
Побоищ гул навис над океаном,
Свирепый, архаичный Анархай.
А он парил, летающим орланом
С высоких гор осматривая край.
Плыл горький запах дымчатой полыни,
Ростки которой лезли в сухостой.
Я знал всего три слова по латыни:
«Dum spiro, spero» – точка с запятой.
Свидетельство о публикации №124010608168