Румен Денев Гвоздь в глазу
Румен Димитров Денев (р. 1958 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Галина Дубинина
Румен Денев
ГВОЗДЬ В ГЛАЗУ (перевод с болгарского языка на русский язык: Галина Дубинина)
Пределы земные –
затвором прикрыты,
смысл от любви, летящей к окну,
польза какая
от окон открытых,
если огромный забор вокруг.
Отраву несём мы его ограждения
от рождения.
Внутриутробно
забыта она
словно гвоздь в глазу,
Ноя,
постыдной памятью чьей-то оргии…
Но бесподобно
рабство по собственной воле…
Свидетельство о публикации №124010500065