Давно прельщает совершенство

Давно прельщает совершенство,
Иные вовсе времена.
Да и той мудрости главенство,
Которая преследует наверняка.

Которая изредка заставляет,
Семь раз отмерить иногда.
И видимо предпочитает,
Быть осторожными всегда.

И видимо предпочитает,
Вновь компромисс с миром найти.
В нужное русло направляет,
Пока отмерены сии дни.

Пока неведомые дали,
Оказываются наяву.
Чтоб более разборчивыми стали,
Участь познав опять свою.

Неповторимые изваяния,
Иной раз в прошлое ведут.
Где ожидает расставание,
Ну и сей жизни атрибут.

Неописуемые будни,
Преследуют ведь без конца.
Их очертания очевидны,
Их сразу распознавать нельзя.

Самих времён переплетение,
Пожалуй заставляет быть.
Там смерть, начало и рождение,
Желание лишь только жить.

Там и сердец перевоплощение,
Тех самых судеб, бытия.
Ненависть, радость, отрешение,
Неописуемая суета.

Но видимо ещё возможно,
Ухо востро опять держать.
Быть на плаву довольно сложно,
Как должное сей мир принять.

Основываясь на поступки,
И переплетение времён.
А на вселенском перекрёстке,
Обосновав свой пантеон.

Запомнив колыбель и даты,
Запомнив прежние черты.
Действительно может когда-то,
Сбудутся сами мечты.

Действительно может когда-то,
Смилуются небеса.
Развяжет угол видно кто-то,
Раскроет истоки и года.

Сему бывает подтверждение,
Лишь вечности самой урок.
Иной раз и предположение,
Нельзя насытится жизнью впрок.

Но совершенство как и прежде,
Творит порою чудеса.
Не покидает лишь надежда,
Что мир вновь обретёт себя.


Рецензии