Perhaps. - Шанс есть! Авторский перевод песни
© Copyrights КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA
Шанс есть! - Perhaps [1]
Авторский песенный поэтический перевод стиха песни с английского языка на русский язык
«Шанс есть!»
Ты любишь, но скрываешь
И не даёшь надежду.
Как о любви узнаю?
Я слышу голос нежный:
«Шанс есть!» «Шанс есть!» «Шанс есть!»
Тебя пытала столько!
И спрашиваю снова.
Ты отвечаешь только:
«Шанс есть!» - Всего два слова.
«Шанс есть!» «Шанс есть!» «Шанс есть!»
Но если ты не можешь
На что-нибудь решиться,
Начать нам будет сложно.
В разлуке бьётся сердце.
И если всё же любишь,
Кивни в ответ мне просто.
А если ты не любишь,
Скажи о том серьёзно.
Лишь об одном прошу я
«Шанс есть!» - Не говори мне.
«Шанс есть!» - И разлюблю я
Единственного в мире.
«Шанс есть!» «Шанс есть!» «Шанс есть!»
3.01.2024. Krasnodar
Perhaps. - Шанс есть!
You won't admit you love me.
And so how am I ever to know?
You always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
A million times I'd ask you
And then I'd ask you over, again
You'd only answer
Perhaps, perhaps, perhaps
If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken hearted
So, if you really love me say yes,
But if you don't dear confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
[1] Мастерство перевода.
Свидетельство о публикации №124010305451