Девушка с обложки

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Из дневника Клодин Бейкер: «…А я-то, дура, еще раздумывала, как понаряднее одеться, когда к нему пойду! Да он и мешка от картошки не стоит!»…


Когда-то — кажется, в другой жизни — она раздумывала над тем, что надеть, когда пойдет к Максу, какой сделать макияж, какие духи… Сейчас собственный внешний вид волновал Клодин очень мало, равно как и то, что подумает и скажет при ее появлении бывший бойфренд.

Когда он открыл дверь и удивленно промямлил: «Т-ты?!» — она, оттолкнув его плечом, втиснулась в квартиру и захлопнула за собой дверь.

— Привет!

— Клодин? — переспросил Макс, словно все еще не веря собственным глазам.

С неприятным удивлением Клодин отметила, что за прошедшие годы он приобрел несколько потасканный вид. А может, он и раньше бы таким, просто она этого не замечала?

— Ты чего так долго не открывал?

Собственно, ответ ее волновал мало, просто, пока она топталась у двери, пришлось пережить минутный страх: а вдруг его нет дома?!

— Э-э… что?..

Да что с ним, не накурился ли он, случайно, травки с утра пораньше? Вон и майка наизнанку надета…

Нет, созданный в голове романтический образ бывшего возлюбленного был куда привлекательнее оригинала. Как-то уже не хотелось, чтобы этот самый оригинал падал к ее ногам и признавался ей в вечной любви.

Не дожидаясь приглашения, Клодин прошла в комнату, выпустила Дино и со вздохом облегчения плюхнулась в кресло, вытянув ноги и раскинув руки по Подлокотникам.

— Что это такое?! — спросил Макс.

Клодин, повернув голову, проследила за направлением его взгляда.

— Кот. Сингапурский. Зовут Дино.

— Откуда ты вообще взялась? — Он все не садился — стоял и смотрел на нее сверху вниз. Зато хоть говорить начал более-менее внятно.

— Приехала.

— Зачем? — спросил Макс, чуть понизив голос, и быстро покосился в сторону спальни.

И тут Клодин наконец осенило: у него там кто-то есть! Этим объясняется и дурацкое мямленье, и растрепанные волосы, и майка.

«Бедняга!» — мысленно усмехнулась она. После того, что произошло за последние два часа, наличие в спальне у Макса кого бы то ни было воспринималось уже не как неприятность, а как анекдот.

— Я у тебя до понедельника побуду.

— Но, ты понимаешь — мне это сейчас не совсем удобно. У меня…

— Слушай, Макс, пусть она уже выходит! — хладнокровно посоветовала Клодин. — Объясни ты ей, что я на тебя никаких видов не имею, мне просто нужно где-то пересидеть до понедельника.

Такой наглости Макс от нее явно не ожидал; он взглянул на дверь спальни, потом снова на Клодин, нервно облизал губы… Сомнения разрешила сама его гостья — дверь спальни открылась, и она появилась на пороге.

Как и Клодин, это была блондинка, худощавая и высокая. Правда, на том сходство и кончалось: лет женщине было никак не меньше сорока, хотя выглядела она моложе.

— Э… Эмили, это моя сестра, — быстро сказал Макс, еле заметно, но предостерегающе подчеркнув голосом последнее слово. — Она сегодня прилетела из Штатов, зашла меня навестить — и уже уходит!

— Не хочу, конечно, тебе мешать, братик, но ты немного ошибся — я остаюсь, — парировала Клодин. — Надеюсь, у тебя найдется свободный диван? Представляете — меня только что, буквально час назад, чуть не убили… вообще, что у вас тут, в Париже, с преступностью творится?! — обратилась она к пассии Макса, — а теперь еще дорогой братец, вместо того чтобы поддержать меня, хочет выкинуть на улицу.

— Странно, Макс никогда не говорил мне, что у него есть сестра-фотомодель, — сказала женщина. — Вы ведь… Клаудина, если я не ошибаюсь?

Похоже, она была как-то связана с миром моды — только очень наметанный глаз мог узнать сейчас в Клодин ту девушку, лицо которой мелькало на страницах журналов и в рекламных буклетах.

— Макс не любит об этом упоминать, — не моргнув глазом, ответила Клодин, — он считает, что моя профессия недостаточно респектабельна. Ладно, не буду вам мешать, — она светски улыбнулась, — пойду перекушу. — Встала и пошла на кухню.


Судя по всему, так не вовремя прерванным ею развлечениям «сладкой парочки» предшествовал легкий ланч на двоих. На кухонном столе стояли два бокала и две тарелки с остатками еды; над одной из них уже возвышался Дино. При появлении Клодин он подозрительно взглянул на нее.

— Что там? — присмотрелась она. — А, мясо в желе? Можно, можно, маленький, кушай!

Дома бы она сразу прогнала кота со стола, но сейчас решила, что после всех сегодняшних потрясений его не мешает и побаловать чем бог послал.

Самой ей ни есть, ни пить не хотелось — хотелось сесть и подумать, что делать дальше. Пока было ясно одно: возвращаться на ту квартиру нельзя. Наверняка там уже побывала полиция (могут же они по телефону адрес вычислить?!), нашли мертвого Боба, нашли ее вещи — возможно, ее уже ищут…

Нет, Клодин была не против пойти в полицию и рассказать, как все случилось — она же ни в чем не виновата! Дома, в Филадельфии, она бы, разумеется, так и сделала — но здесь, в чужой стране, в такой деликатной ситуации следовало действовать с осторожностью: если идти в полицию, то с представителем посольства, и никак иначе. И, наверное, стоит позвонить Эрлу, ее адвокату, и попросить, чтобы он порекомендовал ей кого-то из своих коллег в Париже.

Но сейчас уже вторая половина дня субботы, и если до Эрла она еще кое-как сможет дозвониться, то едва ли здешний адвокат разгорится в выходной день консультировать неизвестную ему женщину. Тем более что время терпит — она же не арестована! Да и в посольстве по выходным приема нет…

Значит, до понедельника придется побыть у Макса. Как он ни недоволен этим обстоятельством, но на улицу ее не выгонит и в полицию не сдаст — не настолько же он сволочь! Потерпит ее общество, никуда не денется!

Из гостиной доносились негромкие голоса. Судя по интонации, если бы не присутствие Клодин, то разговор бы велся на куда более повышенных тонах.

Потом скрипнула входная дверь, щелкнул замок — и через полминуты на кухню вошел Макс, явно и несомненно раздраженный.

— Ну что — ушла она? — поинтересовалась Клодин.

— Эмилия — редактор журнала, который публикует мои рассказы! — сказал он с таким видом, будто это объясняло ее присутствие в его спальне в выходной день.

А может, как раз и объясняло — Клодин про себя усмехнулась — иначе с чего бы он стал связываться с женщиной на добрый десяток лет старше себя!

— Она что — не поверила в историю с сестрой?

— Не знаю… Это правда, что ты фотомодель? И что это за история насчет того, что тебя убить хотели?

— Правда. Я действительно фотомодель, и довольно известная. — «И если бы ты, дорогой, когда мне звонил, хоть раз поинтересовался моей жизнью вместо того, чтобы нести всякую ахинею насчет литературных концепций — то знал бы это», — мысленно добавила она. — И меня действительно хотели убить.

На миг Клодин задумалась: а правда ли ее хотели убить? Ведь никаких угроз в ее адрес никто не высказывал, ножом перед носом не махал… но не для того же, чтобы взять у нее автограф, ее так упорно преследовал человек в черном?!

— И Боба убили, — добавила она. Это, по крайней мере, был факт неоспоримый.

— Какого Боба?

— Боба Фосса, нашего фотографа.

Макс присел на табуретку.

— Может, тебе лучше рассказать все по порядку?


Клодин думала, что рассказ будет длинным, но он получился на удивление коротким — возможно, потому, что словами было не передать ни холод внутри, ни бегущие по спине мурашки, ни шум крови в ушах…

— …И я поехала к тебе, — закончила она.

— Значит, он был весь одет в черное? — переспросил Макс.

— Да, и мне показалось, что я его где-то видела… ты что, меня вообще не слушал?!

— Нет, почему же — я слушал с большим интересом, все удивлялся, насколько у тебя богатая фантазия. — Знакомым ей жестом заложив руки за голову, Макс усмехнулся. — Раньше я за тобой ничего подобного не замечал — разве что когда мы с тобой поехали на уикенд во Флориду и задержались там на лишние пару суток. Помню, ты тогда звонила с пляжа начальству и вдохновенно врала, что у тебя сломалась машина и ты вынуждена сидеть в мерзком, грязном и пыльном провинциальном городишке и ждать, пока ее отремонтируют. Даже мне тебя стало жалко!

— Ты что — мне не веришь? — потрясенно спросила Клодин.

— Ни на йоту, — весело подтвердил он.

— Зачем, по-твоему, мне это выдумывать?

— Не знаю. Может быть, чтобы… чтобы остаться у меня.

Первой мыслью было встать, гордо повернуться и уйти. Только вот идти было особо некуда.

— Знаешь, блондинка-фотомодель, которая бегает по крышам, спасаясь от таинственного убийцы в черном — это что-то из фильмов про Джеймса Бонда, а не из реальной жизни, — насмешливо продолжал Макс. — И скажи мне — ты что, так прямо с ним и бегала? — кивнул он в сторону сидевшего на подоконнике Дино.

— Да.

— И по карнизу с ним лезла?

— Да.

— Не ве-рю! — по слогам отчеканил Макс.

— Но все действительно так и было! — она изо всех сил сжала кулаки, чтобы не заплакать и не стукнуть его чем попало.

Макс решительно встал и хлопнул ладонью по столу.

— Ладно, хорошо. Если ты настаиваешь, что все так и было — поехали туда, откуда, ты говоришь, ты убежала. Если там полиция — мы увидим около дома полицейскую машину. Если нет — зайдем внутрь, посмотрим…

— Нет. Нет, не надо, не хочу! — Клодин инстинктивно вцепилась в табуретку — от одной мысли о том, чтобы уйти куда-то из сравнительно безопасной квартиры, ей стало не по себе.

— Или дай мне ключ — я съезжу сам.

— Нет! — Даже несмотря на то, что последние остатки каких-либо романтических чувств к «мужчине всей жизни» рассеялись как дым, сентиментальные воспоминания не позволяли ей подвергать риску его жизнь.

— Вот видишь — и ты мне после этого будешь… — начал он прокурорским тоном, но его речь прервало пронзительное дребезжание.

Клодин не сразу сообразила, что это звонят в дверь; по спине снова побежали мурашки.

Макс взглянул на нее так, словно она, а не звонок, была виновата в том, что перебила его, и встал.

— Не открывай! — испуганно замотала она головой. — Не надо… пожалуйста! — схватила его за локоть.

— Перестань валять дурака! — он раздраженно стряхнул ее руку.

— Может быть, это убийцы! Те самые!

— Хватит плести чушь! Честное слово, я считал, что ты умнее! Если бы мне три года назад сказали, что ты способна…

Звонок повторился.

Демонстративно высоко вскинув голову, Макс решительным шагом двинулся в прихожую. Клодин последовала за ним, но остановилась в гостиной у дивана — даже если это на самом деле был какой-нибудь безобидный почтальон, не хотелось, чтобы он заметил ее через открытую входную дверь.— Кто там? — спросил Макс.

За дверью послышался неразборчивый женский голос.

— Да-да, сейчас! — ответил он; щелкнул замок и сразу вслед за этим раздался странный звук, похожий на сдавленное «Ах!».

Клодин стояла, оцепенев и держась за спинку дивана.

Это было похоже на продолжение прежнего кошмара: Макс медленно, спиной вперед, отступал в гостиную — следом, направив на него пистолет, надвигался курчавый парень в куртке, за ним шел второй. И еще один — тоже в черной куртке, но со светлыми прилизанными волосами.

С шумом захлопнулась входная дверь.

Человек с пистолетом сделал неуловимо-быстрое движение — Клодин даже не поняла, как это получилось, но Макс вдруг упал — не отлетел в сторону, а рухнул прямо где стоял.

Курчавый равнодушно переступил через него, словно это был кусок грязи, кивнул на Клодин:

— Забирайте.

Она судорожно взглянула в сторону окна — до него было далеко, да и не прыгать же туда?! Схватила стоявшую на полке бронзовую вазу, подумала — швырнуть ее в окно, закричать во весь голос: «Помогите!!!» — может, кто-то услышит?!

Сделать она ничего не успела. Светловолосый обошел диван, с неприятной ухмылкой протянул к ней руку. Клодин отступила на шаг, готовая обрушить ему на голову свое единственное оружие — вазу, но в этот момент ее схватили за оба локтя: второй курчавый незаметно подкрался сзади.

Ваза выпала и с грохотом покатилась по паркету. Клодин попыталась ударить ногой назад, как ее учили на курсах самообороны — в ответ курчавый резко свел ее локти чуть ли не к лопаткам, сказал злым голосом:

— Не дергайся, а то хуже будет! — Отпустил ее левую руку, зато правую заломил за спину так, что Клодин согнулась и вскрикнула от боли. — Не забудь документы.

— Не учи! — огрызнулся его «близнец», сунул пистолет куда-то под куртку и, взяв ее сумку, висевшую на спинке кресла, принялся изучать содержимое.

— Пошли! — курчавый подтолкнул ее в спину.

Клодин была уже у самой прихожей, когда произошло то, чего не ожидала ни она, ни, наверняка, ее преследователи.

Входная дверь вдруг с грохотом распахнулась, и на пороге возник высокий человек в голубой ветровке. Она не успела ничего больше понять и рассмотреть: в следующий миг от мощного толчка она отлетела в сторону и ударилась об угол дивана.

Послышался треск и топот; что-то грохнуло, будто разбилось стекло. Помотав головой, Клодин сумела приподняться на локте и обернулась…

Ворвавшийся в квартиру мужчина дрался с тремя противниками сразу. И как дрался! Движения его были размашистыми и в то же время неуловимо быстрыми — такими быстрыми, что казалось, у него десяток рук и ног. Вот он резко, с разворота, ударил ногой в плечо одного из курчавых — тот отлетел в сторону, запнулся за торшер и повалился на уже и без того разломанный журнальный столик.

«Так его!» — подумала Клодин — злорадная мысль относилась, естественно, не к столику.

Человек в голубой ветровке тем временем отшвырнул к стене светловолосого и сцепился с «братом-близнецом» курчавого; еще секунда — и тот отскочил, чуть не налетев на Клодин.

Она поспешно отползла за кресло, выглянула оттуда — чтобы увидеть, что на мужчину в ветровке навалились сразу оба курчавых, а светловолосый, пригнувшись, подбирается к нему сбоку с ножом в руке.

Она хотела крикнуть, предупредить, но, казалось, у него были глаза на затылке — не оборачиваясь, он пнул светловолосого ногой в живот; вроде бы не сильно, но тот, согнувшись, рухнул на пол. Клодин вздохнула с облегчением: она не знала, кто этот человек, но одно то, что он дрался с ее врагами, делало его ее естественным союзником и защитником.

Очень скоро она убедилась, что когда в уставленной мебелью комнате среднего размера дерутся четверо взрослых полновесных мужчин, то спокойного уголка там уже не найти. Уворачиваясь от удара, один из курчавых отскочил и налетел на кресло, то самое, за которым укрылась Клодин — оно качнулось и больно ударило ее по плечу.

После этого она предпочла не высовываться; отползла еще дальше и растянулась на полу. Отсюда под днищем кресла тоже был виден «театр военных действий» — точнее, ноги дерущихся.

Коричневые ботинки сместились ко входу в прихожую — похоже, парень в ветровке поставил себе целью не выпустить из квартиры остроносые черные туфли (одного из курчавых) и сапожки «под крокодиловую кожу» на двухдюймовых каблуках (светловолосый явно пытался таким образом восполнить недостаток роста). Ног второго курчавого видно не было.

Внезапно по лицу повеяло сквозняком, и в комнате откуда ни возьмись появились еще люди, трое или четверо: бело-синие кроссовки и черные ботинки, и… ног стало слишком много, они метались по всей комнате и непонятно было, кто с кем дерется.

Клодин зажмурилась — конечно, надеяться, что ее не заметят или про нее забудут, было глупо, но с закрытыми глазами все же не так страшно.

Топот прекратился, послышались голоса:

— Давай их в спальню!

— Коробка у тебя?

— Что с этим?

— Проверь что с ней!

Кресло с шумом отъехало — сильные руки обхватили ее за плечи и потянули вверх.

— Вставай!

Она приоткрыла глаза, покосилась влево — рука, которая держала ее за плечо, от запястья и выше была облачена в голубой рукав. От облегчения на секунду закружилась голова: не тот, не черный…

Клодин медленно встала и огляделась, мужчина в ветровке — получается, что ее спаситель, иначе не скажешь — продолжал придерживать ее за плечо, словно опасаясь, что она не устоит на ногах.

Людей в черных куртках в комнате уже не было. Возле приоткрытой двери спальни стоял незнакомый парень в свитере. Еще один человек — постарше, в сером плаще — нагнулся над неподвижно лежавшим возле дивана Максом; выпрямился, обернулся.

— Уводи ее отсюда, давай быстрее, пока кузены не нагрянули.

— Но мне нужно… — дернулась в сторону кухни Клодин: а как же Дино?! Рука на плече сжалась, не дав ей сдвинуться с места.

— Некогда! — сказал над ухом ее спаситель. — Нужно идти! — Обхватил Клодин за талию и полуповел, полупотащил к двери, на ходу поднял валявшуюся на полу сумку, сунул ей в руки. — Пошли!


Из телефонного разговора:

— Я слышал, что проблема так и не решена.— осталась лишь… незначительная мелочь.

— Давайте говорить прямо — ваши люди облажались.

— Они не знают ничего такого, что могло бы нам повредить.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Из дневника Клодин Бейкер: «…Ну почему подходящие мужчины иногда попадаются в совершенно не подходящий для этого момент?! И наоборот…»


На площадке перед дверью сидела пожилая женщина. Она сидела на полу, прислонившись к стене и свесив голову на грудь — похоже, была без сознания. Наверное, та самая, которая отозвалась, когда Макс спросил: «Кто там?» — догадалась Клодин.

Они спустились, вышли на улицу и свернули направо. Ее спаситель по-прежнему держал ее за талию и шел широкими поспешными шагами, так что Клодин еле поспевала за ним — приходилось чуть ли не бежать рысцой.

Лишь теперь она осмелилась скосить глаза и рассмотреть его поближе. К ее удивлению, вместо сурового супермена, которого уже нарисовало ей воображение, это оказался молодой парень, едва ли намного старше самой Клодин — голубоглазый, с веснушчатой физиономией и жиденькими рыжеватыми усиками. Коротко подстриженные светло-каштановые волосы, чуть вздернутый нос… словом, ничего особенного, встретила бы такого на улице — и внимания бы не обратила.

— Смотри под ноги, а не на меня! — словно прочитав ее мысли, посоветовал он. И только теперь она осознала то, что должна была заметить куда раньше: он говорил с ней по-английски! И не только он — все там, в квартире Макса.

Хотя нет, типы в черных куртках говорили по-французски! А вот люди, которые пришли потом, разговаривали по-английски, и не просто по-английски, а с тем четким и правильным выговором, который свойственен именно англичанам.

От неожиданности Клодин даже запнулась.

— Я же сказал — смотри под ноги! — придержал ее, не дав потерять равновесие, парень.

— А куда мы идем?

— К машине, — ответ был столь же точен, сколь мало информативен.

Они свернули за угол, и тут спутник Клодин вдруг еле слышно чертыхнулся и резко, словно налетел на какое-то препятствие, сбавил ход.

Она взглянула ему в лицо — он беспечно улыбался, лишь глаза, напряженные и чуть сощуренные, метались из стороны в сторону. Потом вдруг, словно на что-то решившись, он по-хозяйски обнял ее за плечи и притянул к себе.

Клодин напряглась, пытаясь воспротивиться — парень, все так же улыбаясь, шепнул ей в ухо:

— Тихо. Давай сюда, в подъезд!

— За нами следят? — спросила она и сама удивилась, каким противно-тоненьким от страха сделался голос.

— Да, вроде того.

Он поднялся на три ступеньки, подошел к массивной двери и снова сквозь зубы чертыхнулся: дверь оказалась заперта.

— Ну что ж… — взглянул Клодин в глаза и вдруг усмехнулся — весело и совершенно неподходяще к положению, в котором они оказались. — Извини…

Обнял ее, прижал к стене и поцеловал.

От неожиданности она дернулась в сторону, но парень держал крепко; на миг оторвался от ее губ, шепнул:

— Не дергайся. Они идут. Может, проскочат… пожалуйста… — не договорил — снова поцеловал.

При других обстоятельствах все это, может быть, вызвало бы у Клодин смех — уж очень ситуация напоминала эпизод из старой, когда-то в детстве виденной ею комедии. Да, смешно… если бы не было так страшно.

Наверное, нужно было как-то подыграть ему, ответить на поцелуй, но все тело, казалось, превратилось в кусок бесчувственной холодной резины. Поэтому она просто закрыла глаза.

Шаги по асфальту… идут несколько человек, быстро и деловито; не разобрать сколько: трое, четверо?!

Приближаются… они уже совсем рядом!

Люди без задержки протопали мимо.

— Все в порядке, — услышала Клодин и открыла глаза. — Все. Сейчас можно будет идти. — Ее спаситель улыбнулся. — Ты молодец, хорошо держишься.

На этот раз в его речи ей послышался легкий, едва различимый певучий акцент.

— Ну, пошли. Теперь уже можно.

— Не м-могу… — с трудом выговорила Клодин — губы дрожали. Дрожали не только губы, дрожало все — ее буквально колотило; тело постепенно оживало, словно затекшая и онемевшая нога или рука.

И вдруг, неожиданно даже для самой себя, она наклонила голову и уткнулась лбом в плечо обнимавшему ее парню — просто потому, что у него были теплые руки — даже сквозь одежду теплые, сильные и надежные.

— Ну что ты? — он даже слегка растерялся. — Что ты… — неуверенно похлопал ее по спине, погладил. — Не надо, все будет хорошо. Все будет хорошо, вот увидишь.

Может быть, именно таких вот глупых, ничего не значащих, но утешительных слов Клодин и ждала, придя к Максу. Слов, тепла, живого человека рядом, который бы согрел и утешил — ждала, сама себе в этом не признаваясь. А дождалась — от совершенно постороннего парня…

— Только не надо плакать, — попросил он.

Плакать? Нет, плакать Клодин не собиралась — напротив, захлестнувшая ее волна паники постепенно улеглась, и она снова стала самой собой.

Подняла голову, спросила:

— Макс жив?

— Да, жив. Оглушен только. Ты готова идти?

— Да.

— На, надень мою куртку. И капюшон накинь. — Снял ветровку, протянул ей.

Ветровка была теплая, нагретая изнутри его телом — от этого прошли последние остатки дрожи.

— Придется ехать на метро. За машиной могут следить.

— А куда мы едем?

Он чуть поколебался перед тем, как ответить:

— В одно… безопасное место.

— Зачем?

— Я… — парень запнулся, — я не могу тебе сейчас ответить на этот вопрос. Тебе все объяснят, когда мы доберемся.

Слова его Клодин не понравились — более чем не понравились.

Чего эти люди хотят от нее? Может, они думают, будто Боб ей успел что-то сказать перед смертью, и это «что-то» для всех очень важно?

Она готова была прикрепить себе на спину плакат: «Ничего! Не! Знаю!» — но подозревала, что это не поможет.

Помочь сейчас могло только одно — то, чем наделил ее Господь: ее собственная голова. Иными словами, нужно было хоть как-то разобраться в происходящем, что называется, «разложить все по полочкам» — и как можно быстрее, пока она не оказалась в этом самом «безопасном месте». И заодно решить, хочет ли она вообще там оказаться…

Итак, ее преследует какая-то группа — условно их можно назвать «черные куртки». Им противостоит еще одна группа, к которой принадлежит и ее теперешний спутник — эти люди говорят между собой по-английски.

Кто они — мафия, террористы, агенты спецслужб, религиозная секта? Последний вариант весьма сомнителен — ни те, ни другие не похожи на религиозных фанатиков. Вот на мафиози — да, особенно «черные куртки».И есть еще какие-то «кузены», о которых с неодобрительной ноткой в голосе упоминал мужчина в квартире Макса — чутье подсказывало Клодин, что он имел в виду отнюдь не своих кровных родственников.

Вот, пожалуй, и все, что ей известно. Маловато… А главное, по-прежнему непонятно, при чем тут она.

Конечно, ее спутник на вопросы отвечает более чем лаконично и уклончиво, но, может быть, все же удастся у него хоть что-то вызнать? Ведь не секрет, что кокетливой дурочке-блондиночке — очевидно, полагая, что у нее в одно ухо влетит, а в другое вылетит — мужчина зачастую готов сболтнуть куда больше, чем рассказал бы другому собеседнику.

А-уу! Где там у нас любопытная блондинка-то? И надо бы немного сбавить ход — а то вот-вот уже метро!

Клодин покосилась вправо — парень шел, зорко поглядывая по сторонам, рука его, казалось, намертво закрепилась у нее на талии.

— Ах! — внезапно захромать получилось весьма естественно. — Ой!

— Что случилось?!

— Камешек! Камешек, наверное, в кроссовку попал!

Опираясь на него, она проковыляла к ближайшему дереву, прислонилась спиной.

Ее сопровождающий сделал именно то, что предполагалось — присел на корточки и принялся расшнуровывать ей кроссовку.

— Ну а все-таки — куда Мы едем? — спросила Клодин кокетливо и чуть капризно; откинула капюшон, поправила волосы.

— Приедем — сама все увидишь. — Парень снял с нее кроссовку, потряс — оттуда, естественно, ничего не выпало. Потряс снова, пошарил внутри рукой — и, ничего не обнаружив, натянул ее обратно.

— А ты и там будешь меня охранять? — хихикнув, выдала Клодин новый вопрос.

На этот раз он поднял голову, взглянул на нее чуть удивленно.

«Сбавь обороты, переигрываешь!»— посоветовала она самой себе.

— Как ты сегодня дрался здорово! Я даже в кино такого никогда не видела! Ты полицейский, да?

— Ну, в общем… да. Можно и так сказать, — после секундного колебания ответил парень, завязал шнурок на кроссовке и выпрямился. — Пойдем.

Клодин снова послушно, не забывая притормаживать и прихрамывать, засеменила рядом с ним, обдумывая только что полученный клочок информации.

Короткое колебание ее спутника, могло, конечно, ничего не значить — но могло означать и то, что он пытался подобрать ответ, более-менее близкий к правде. Если бы решил соврать — то соврал бы сразу, без колебаний.

Значит, он полицейский — и в то же время не совсем… Будь она дома, она бы сразу подумала, что речь идет о ФБР или Агентстве по борьбе с наркотиками — но ведь и у других стран есть подобные структуры!

Итак, если предположить, что говорившие по-английски люди в квартире Макса, в том числе и ее теперешний спутник — это сотрудники какой-то спецслужбы, то получается, что «черные куртки» — это «плохие парни» из мафии или террористов. Вписывается в картину? Вполне!

Теперь бы еще что-нибудь дельное узнать…

Она огляделась. Впереди уже виднелся вход в метро, а совсем близко, около соседнего дома — телефон-автомат. Ага, вот и возможность для одной ма-аленькой проверки!

— Ой, телефон! Мне как раз маме нужно позвонить!

Реакция у парня была отменная — Клодин не успела сделать и полшага в сторону, как его рука превратилась в подобие стального обруча.

— Нельзя. Некогда сейчас.

— Но мне ну-ужно! — капризно протянула она.

— Доберемся до места, оттуда позвонишь.

— А мне разрешат?

— Д-да… да.

Короткая, на долю секунды запинка перед ответом говорила сама за себя, превращая не слишком уверенное «да» в почти определенное «нет».

— А мы скоро доберемся?

— Минут через сорок.

— Мне нужно в туалет!

— Сейчас некогда!

— Ты что — с ума сошел?! — вполне искренне возмутилась Клодин.

— Ну ладно — вон, иди! — кивнул он на серебристую будку туалета-автомата.


В туалете было чисто, сыро и тихо, пахло лавандовым освежителем.

Клодин взглянула на себя в зеркало — волосы всклокочены, лицо бледное, на футболке ржавое пятно… наверное, еще на крыше запачкалась — и присела на крышку унитаза.

Дверь можно было открыть только изнутри. Значит, теперь у нее есть несколько минут передышки — несколько минут, чтобы решить, что делать дальше.

Пресловутое «безопасное место» все меньше привлекало ее. Не окажется ли она там без связи с внешним миром — фактически, на положении пленницы? Вполне возможно…

Значит, если она не хочет оказаться пешкой в чужой, непонятной ей игре — то ничего не остается, кроме как бежать. И бежать как можно быстрее. И метро, где можно затеряться в толпе или вскочить в первый попавшийся поезд, для этого — идеальное место.

А что потом?

Неважно. Что-нибудь — да придумает.

Сейчас главное — любым способом оторваться от своего сопровождающего…


Парень ждал у самого выхода. При виде Клодин он вздохнул с облегчением, но не сказал ничего вроде «Ты что там — заснула?» — просто молча взял ее под руку.

В туалете она, как могла, привела себя в порядок, чтобы не выглядеть очень уж неряшливой и растрепанной, заколола волосы сзади и теперь незаметно поглядывала по сторонам, прикидывая: если сейчас оттолкнуть его, броситься бегом, свернуть в переулок… нет, догонит. И второго шанса уже не даст…

— Нам с пересадкой ехать? — спросила Клодин, когда они вошли в метро.

— Да. — Парень по-прежнему вроде бы рассеянно, а на самом деле настороженно поглядывал по сторонам. — Нам направо, на восьмую линию.

— А потом на какую?

Что бы еще такое спросить, чтобы побольше надоесть ему вопросами и усыпить бдительность?

— Потом… — Клодин вдруг почувствовала, что ее спутник как-то странно напрягся. Взглянула на него, но понять, куда он уставился, не успела — он резко потянул ее в боковой проход.

— Не оборачивайся! — прошипел он ей в ухо. — Иди быстро — но не беги!

— Это снова они? — шепотом спросила Клодин.

— Пардон, месье! — раздалось сзади.

— Не оборачивайся!

— Пардон, месье! Мадемуазель! — На плечо ее легла чья-то рука.

Парень затормозил внезапно, отпустив ее локоть.

Наверное, если бы Клодин была готова к тому, что произойдет, то использовала бы этот момент, чтобы сбежать, но вместо этого она проскочила по инерции вперед, обернулась — и застыла, приоткрыв рот.

Его держали за плечи двое мужчин — один в бежевом плаще, другой в длинной светло-серой куртке. Это продолжалось лишь долю секунды — потом он словно взорвался, ударив в обе стороны одновременно двумя руками и коленом.

Человек в парусиновой куртке рухнул на пол, второй, в плаще, отлетел в сторону и врезался в стену.— Ходу! — Парень схватил ее за руку. — Бежим!

Боковой проход, лесенка… Навстречу спускались люди, но, разрезая плечом толпу, он упорно тянул ее за собой; выскочив на перрон, с разгону влетел в стоявший там поезд — дверь закрылась, и вагон дрогнул, набирая скорость.

— Ну вот… — негромко рассмеялся спутник Клодин, глядя поверх ее плеча. Она обернулась — мужчина в бежевом плаще, стоя на перроне, растерянно провожал взглядом поезд.

— А это кто? Тоже они? — спросила она, переводя дыхание. — Те же, которые в квартире?

— Нет. Не совсем.

— Кузены? — он волнения Клодин забыла, что нужно разыгрывать дурочку.

— Да, — ответил он машинально и лишь потом взглянул на нее с удивлением.

— Я так и поняла, потому что они не в черном были, — принялась нарочно путано объяснять ока. — А те, в квартире, все были в черных куртках. И тот, четвертый — тоже в черном!

— Какой еще четвертый?!

Упс! Хотела получить информацию от него — а выходит, сама сболтнула лишнего!

— Н-ну, там был еще один мужчина — тоже в черном, но не в куртке…

— Где — там?! В квартире?!

— Нет, там… ну, откуда я приехала к Максу.

— Ты его запомнила? Как он выглядел? — вперился в нее парень, от волнения аж схватил за плечо.

— Ну так… нормально, — Клодин хихикнула. — Симпатичный. Высокий такой…

Больше он ничего спрашивать не стал, но ей почему-то показалось, что он не слишком поверил в ее внезапное поглупение.

Они вышли на следующей остановке; спутник Клодин пару секунд изучал висевший на стене план метро, после чего повел ее на другую линию.

Там они снова сели в поезд, проехали три остановки и вышли. Парень уверенно двинулся по длинному, выложенному цветной плиткой коридору, свернул налево, потом направо. Руку Клодин он не отпускал ни на секунду, и шанса сбежать все не представлялось.

Наконец, поднявшись по лестнице, они оказались в большом вестибюле. Под потолком светилось табло огромных часов, на черной высокой доске расписания RER[3] мигали, меняясь, цифры, от разноцветных стрелок и указателей пестрело в глазах.

И люди, везде, много — они двигались в разных направлениях, спускались по эскалаторам, исчезали в видневшихся по сторонам проходах, откуда на смену им тут же появлялись новые.

«Вот! — подумала Клодин. — Вот то место, которое мне нужно! Ну отпустит он когда-нибудь мою руку или нет?!»

— Как ты здесь ориентируешься? — решила она подольститься к своему сопровождающему. — Для меня это какой-то лабиринт!

— Я уже два месяца здесь, привык. — Лавируя в толпе, он провел ее на другую сторону вестибюля, где вниз, в разных направлениях, расходились несколько эскалаторов. Подтолкнул Клодин к самому правому, сам встал ступенькой ниже и повернулся к ней лицом.

— Ну вот, скоро уже доберемся. Не без приключений, конечно, но… — не стал продолжать, просто улыбнулся. Улыбка у него была приятная — такая, что хотелось верить ему и слушаться.

Клодин глянула ему через плечо — до конца эскалатора было еще далеко. «Сейчас или никогда!» — подумала она, а вслух сказала:

— У тебя щека запачкана. Вот здесь что-то черное. — Свободной рукой дотронулась до его правой щеки, легонько провела пальцем. — Ой, еще сильнее размазалось!

— Где? — Левой рукой вытирать правую щеку было неудобно, и парень наконец отпустил ее руку. Потер щеку ребром ладони. — Все?!

— Нет, еще осталось. У тебя платок есть?

— Сейчас… — полез в карман брюк, потом в другой.

Клодин хихикнула.

— Моя мама говорит, что у настоящего джентльмена всегда должен быть платок, чтобы вовремя предложить его даме!

— Я хоть и не совсем джентльмен… — парень сунул руку в задний карман.

На секунду Клодин кольнула совесть, но выбирать не приходилось. «Сейчас или никогда!» — словно заклинание, повторила она и отступила на одну ступеньку.

И в тот момент, когда он с триумфальной улыбкой вытащил из кармана белоснежный, аккуратно сложенный платок, она резко выбросила вперед ногу, целясь ему в грудь.

В глазах парня промелькнула мгновенная растерянность, он нелепо дернулся, пытаясь удержать равновесие — завалился на спину и кубарем покатился по ступенькам вниз.

Он все еще падал, когда Клодин, упершись руками в резиновую ленту поручня, перелетела на соседний, движущийся в противоположном направлении эскалатор и стремглав бросилась по нему вверх.

«Что я делаю, господи, что я делаю!» — стучало в голове, но ноги двигались все быстрее и быстрее.

— Стой! Подожди! — раздался крик снизу.

Значит, он не очень расшибся… ну хоть это хорошо — что бы там ни было, а поступила она с ним по-свински.

Она выскочила в вестибюль, судорожно огляделась и бросилась в ближайший проход.


«Идти как все! Не бежать!» — повторяла себе Клодин.

Она шла торопливой походкой, опустив голову, чтобы не встречаться ни с кем взглядом; сворачивала то влево, то вправо, спускалась, поднималась — все равно куда, лишь бы понадежнее запутать следы.

Наконец, увидев надпись «Выход», она устремилась туда, поднялась по эскалатору и оказалась в ярко освещенном зале, вдоль которого тянулись витрины магазинчиков: газеты, цветы, сувениры, конфеты…

Только тут Клодин остановилась, переводя дыхание. Погони вроде бы не наблюдалось, и теперь было самое время подумать, что делать дальше.

Для начала — позвонить Эрлу… и Делии, ее агенту, наверное, тоже стоит позвонить. Потом найти себе пристанище на ночь — может, взять напрокат машину и поехать в какой-нибудь пригородный мотель?

И в этот момент она почувствовала, как кто-то прикоснулся к ее плечу.

— Пардон, мадмуазель! — сказал мужской голос совсем рядом.

Она обернулась — высокий темноволосый человек лет сорока смотрел на нее в упор, цепким внимательным взглядом. Но не это заставило Клодин содрогнуться, а черная, глянцево отблескивающая кожаная куртка, в которую он был одет…

— Пардон, мадмуазель! — повторил мужчина.

Клодин так никогда и не узнала, кто это был такой и чего он от нее хотел — взвизгнув от ужаса, она оттолкнула его и бросилась бежать.

Поняла, что заблудилась, она минут через пятнадцать.

Сначала ока неслась, не разбирая дороги, сворачивая куда попало — лишь бы там было поменьше людей. Потом поняла, что ее никто не преследует — отдышалась и дальше пошла уже нормально.

Похоже, она, сама того не желая, забежала в какое-то офисное здание — по обе стороны коридора тянулись двери с номерами и табличками; людей навстречу почти не попадалось.Она дошла до конца коридора, внимательно изучила указатели на стене: на первый этаж, к метро, на автостоянку… Не было лишь стрелки с надписью «Выход».

Но где-то же он должен быть?!

Клодин свернула направо, дошла до лестницы и поднялась на один этаж — но и там в холодном недобром свете люминесцентных ламп виднелись все те же двери с табличками и номерами. Ощущение было такое, что открытого пространства и голубого неба больше не существует. Ни людей, ни голосов, ни шагов; тихо вокруг — все как вымерло…

«Антуан Лемер — дипломированный бухгалтер», — сама не зная зачем, прочла она на ближайшей табличке. Ниже было написано еще что-то — наверное, чем именно этот бухгалтер занимается — но ее внимание внезапно привлекло другое: одна из дверей дальше по коридору была приотворена. Из щели пробивался золотистый свет, такой теплый и дружелюбный, что Клодин как магнитом потянуло туда.

Может, зайти, извиниться, сказать, что заблудилась? Заодно попросить попить, уж очень во рту пересохло. Но главное — главное! — спросить, где тут выход!

Отбросив сомнения, она почти подбежала к двери и скользнула внутрь.

За массивным письменным столом сидел человек. При виде Клодин он поднял голову и сказал с улыбкой:

— Значит, вы и есть та самая кошатница, которая заставила меня сегодня так понервничать?


Из телефонного разговора:

— Клодин Бейкер, фотомодель, рост — 1,78, натуральная блондинка, глаза желтые…

— Какие?!

— Желтые… тут так написано. Размер ноги тридцать восьмой, талия двадцать дюймов, бедра…

— Подождите, зачем мне это все?! Мне нужно знать, что она из себя представляет.

— Я же говорю — фотомодель, блондинка, рост…

Мэри Каммингс


Рецензии