На красоту прельстился ветер
На красоту прельстился ветер,
Качая шарфа бахрому.
Летая много где на свете,
Он был, казалось, очень мудр.
Завыла мимолётность встречи
В дверном проёме в магазин.
Твой шарф, наброшенный на плечи,
Ласкал он нежно, как зефир*.
Но неподвластный воле чувства
Свой вечный странника удел
Унёс взволнованным безумцем,
Мистралью** грозно засвистел.
*Зефир – тёплый и влажный западный ветер, дующий с побережья Атлантического океана. Имеет довольно высокую скорость, порой достигающую силы бури.
**Мистраль - сильный и холодный северо-западный ветер на средиземноморском побережье Франции, коварный похититель шарфиков и гроза уличных кафе в Провансе. Сильнее всего (до 50 м/с) он дует в конце зимы и начале весны.
Рисунок из иллюстрации к оригиналу
Свидетельство о публикации №124010203716