Роберт Геррик. N-160 Бог слышит нас

Господь благой, услышь с небес:
Не дай, чтоб здравый смысл исчез.

----------------------------------------------

Robert Herrick(N-160) God heares us
 
God, who's in Heav'n, will hear from thence;
If not to'th sound, yet, to the sense.


Рецензии
Здесь, кмк, надо передать, что Господь слышит не только наши голоса, но и все наши потаённые мысли.
Удачи, Георгий!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   31.12.2023 11:41     Заявить о нарушении
А где там про потаённые мысли?

Гоша Юрьев   31.12.2023 12:17   Заявить о нарушении
the sense. В смысловом переводе.

Сергей Шестаков   31.12.2023 13:28   Заявить о нарушении
Допустим "смысл", но почему потаённый, а не здравый, например?

Гоша Юрьев   31.12.2023 13:39   Заявить о нарушении
Потому что сравнивается с sound, что и земному уху слышно.

Сергей Шестаков   31.12.2023 13:49   Заявить о нарушении
А вдруг sound это просто пустой звук, славословие и т.п. в противоположность sense (здравому смыслу)?
Хотя я не люблю словосочетание "здравый смысл".
Его, к сожалению, почему-то никогда не наблюдается.))

Гоша Юрьев   31.12.2023 14:06   Заявить о нарушении
Даже если принять Вашу версию (многозначность у Геррика в порядке вещей), тогда всё равно перевод у Вас получился весьма вольным, в частности, вторая строка оригинала в отношении "пустого звука" выпала...

Сергей Шестаков   31.12.2023 15:00   Заявить о нарушении
Мой перевод вполне в тему: пусть будет не пустой звук(ничто), а нечто осмысленное.

Гоша Юрьев   31.12.2023 15:14   Заявить о нарушении