Ронсар Любовь Кассандры Сонет 42
Румянец щёчек пурпура алее,
Волной плывёт по белоснежной шее,
Переливаясь золото волос.
Предвосхищая ожиданья грёз,
Заря улыбки, от которой млею,
Земля под ноги стелется пред нею,
Ковром цветочным с капельками рос.
Приятней амбры с мускусом дыханье.
Что говорить? Такое обаянье,
Что грозам рядом с ней затихнуть впору.
Под стать обличием Богиням и Богам,
И небо поручил Юпитер сам,
Навеки вверить её чуткому надзору
Avec les lis les oeillets mesliez
N’;galent point le pourpre de sa face :
Ny l’or fil; ses cheveux ne surpasse,
Ores tressez et ores desliez.
De ses couraux en voute replies
Naist le doux ris qui mes soucis efface :
Et ; l’envy la terre o; elle passe,
Un pr; de fleurs ;maille sous ses piez.
D’ambre et de musq sa bouche est toute pleine,
Que diray plus ? J’ay veu dedans la plaine,
Quand l’air tonnant se crevoit en cent lieux,
Son front serein, qui des Dieux s’est fait maistre,
De Jupiter rasserener la destre,
Et tout le ciel obeir ; ses yeux.
Свидетельство о публикации №123123002389