Вдруг

«ВДРУГ» – наречие коварно,
                не поймешь так сразу ВДРУГ –
То приятность дарит явно,
                то вгоняет в жуть-испуг…

Шел куда-то, как обычно,
                по делам, не по делам,
В голове бурлил привычно
                светло-радостный бедлам.

ВДРУГ навстречу мне приятель –
                тоже редкостный балбес,
Наоравшись – Ты ли это?! –
                он с вопросами полез.

– Что весь светишься, сияешь,
                как начищенный пятак?
– Дома я на днях устроил –
                сам не верю – секс-бардак.

Благоверная умчалась ВДРУГ
                к родителям своим –
Пригласил я двух подружек –
                приходите, «погудим».

Пили, ели, кувыркались…
                ночь с двумя была нежна…
– Класс! А морда чё распухла?
                – Ох! Вернулась ВДРУГ жена…

***
Эти «ВДРУГ» неразделимы,
                осознал я ясно ВДРУГ,
выбьют дурь невозмутимо,
                замыкая дружно круг.

Понял – следует стараться
                избегать их центрифуг
И запомнить – «ВДРУГИ» эти
                все рождаются не ВДРУГ.


А. Молебсо
29.12.2023


Рецензии
«ВДРУГ» – наречие коварно",
В глубине, подвох храня,
Может выскочить бездарно
Вот такая вот фигня:

Морда ВДРУГ не влезет в рамку,
Коль, "как лист пред травой",
ВДРУГ жена, "боченясь в дамки",
Встанет... Это геморрой...

И преследовать по жизни
ВДРУГ (вот с этого же дня)
Может - прям до самой тризны -
Неприятная "тусня"...

.............
Добрый вечер, Андрей! Интересная темка, однако...
Не удержалась от "трех копеек"... Вставила... Простите...

С улыбкой и ещё одной,

Людмила Пайль   24.05.2024 01:02     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Людмила!

Да за что же ВДРУГ – «Простите»?..
Говорите, что хотите!
Я в своем «Приемном пункте»
Нахожусь на твердом грунте. :)

«Три копейки» – переплата
(Может, это для «отката»?..),
Если так, то Вам удача –
Две копейки – Ваша сдача! :)

Чтоб не мучил геморрой,
Есть рецепт совсем простой –
Либо вовсе не жениться,
Либо не водить домой. :)))

Вот Вам пример реляционной (или релятивной) связи между лингвистикой и адюльтером. :)))

Спасибо, Людмила!
С множественными улыПками :)

Андрей Молебсо   24.05.2024 22:33   Заявить о нарушении
Я вот не однажды уже читала на сайте, Андрей, что рифмованные рецензии не приветствуются многими авторами, удаляются, считаются дурным тоном, даже "захватническими"... Читателей "увести" могут...))) Так что незнакомым не рискну, однако, нарифмачить. Но мы ж с Вами уже немного знакомы, не впервые под стихами автограф оставляем.)
Хотя я считаю, что это весьма индивидуально. Лично мне нравятся рецензии в стихах, особенно на шуточные стихи. Веселье продолжить можно, тоски и так хватает...
Вот потому и извинилась на всякий случай.)

Людмила Пайль   24.05.2024 23:33   Заявить о нарушении
Как говорил профессор Преображенский: «Не читайте до обеда… сайтовых новостей». :)
Там еще и не такое понапишут. А у нас все тона весьма недурны. Мне тоже нравятся отклики в стихотворной форме. Ничего против них не имею. Кроме того, в таких случаях может возникнуть какая-нибудь оригинальная идея, как ответвление от основной – изначальной, и тогда «нарисуется» какое-нибудь новое творение с новым содержательным наполнением.
Но, да, лучше во всех случаях подходить избирательно индивидуально. Зачем лишний раз нервировать население?:)

Андрей Молебсо   25.05.2024 00:10   Заявить о нарушении