K. Darby, L. Newman. One Silver Dollar
One silver dollar,
Bright silver dollar,
Changing hands,
Changing hands.
Endlessly rolling,
Wasted or stolen,
Changing hands,
Changing hands.
Spent for a beer he's drinking,
Won by a gambler's lust,
Pierced by an outlaw's bullet,
And found in the blood red dust.
One silver dollar,
One silver dollar,
Changing hands,
Changing hands.
Love is a shining dollar,
Bright as a churchbell's chime,
Gambled and spent, and wasted,
And lost in a dust of time.
One silver dollar,
One silver dollar,
Changing hearts,
Changing lives,
Changing hands.
Кен Дэрби, Лайонел Ньюман, Альфред Ньюман. Серебряный доллар
[Одна из песен, исполняемых героиней М. Монро в фильме "River of No Return" («Река не течёт вспять») 1954 г.]
Серебряный доллар,
Блестящий и славный,
Владельцев меняет,
Владельцев меняет.
В движении вечном,
Утрачен беспечным,
Владельцев меняет,
Владельцев меняет.
Потрачен на пиво ковбоем,
Азартному выигрышем стал,
Бандитскою пулей прострелен,
И найден в песке среди скал.
Серебряный доллар,
Блестящий и славный,
Владельцев меняет,
Владельцев меняет.
Любовь – словно та монета,
Которой всем слышен звон.
Потрачена... Песня спета.
Исчезла в пыли времён.
Серебряный доллар,
Серебряный доллар,
Сердцами играет,
Средь жизней петляет,
Владельцев меняет.
Свидетельство о публикации №123122806352