Жыццё - да дна
Нікуды ўжо і не дзенешся,
так і буду дажываць…
Хлеб не рэзаны жаваць…
Чаем запіваць…
І глядзець, глядзець у заходы,
блытаючы з світанкамі,
і ўдыхаць іх…
Разяўляць рот,
пыхнуўшы
цыгарэтай…
Прытушыўшы гэты дзень
чакаць
ад ночы
сну.
Нікуды не дзенешся.
Жыццё - да дна!
Свидетельство о публикации №123122800572
надо доживать-хлеб жевать)
Хорошо понимаю белорусский, но вот со словом Сенiлге затормозила - единственный вариант - Синильга)))
А как на самом деле слово переводится, не встречалось мне такое.
Мила Тихонова 28.12.2023 09:04 Заявить о нарушении
Сенилга, мой любимый автор на заре входа в Рунет. Я написал ей эти стихи, но дружбы, как-то, не получилось. Она тогда была в топе, огромный тираж впечатываний...
Сейчас посмотрел и удивился, почти нет следов, что там случилось, не понял. Вот, один адрес, будто бы она.
http://otkrovenia.com/bg/author/senilga/works
Все мы, падающие звёзды. Но, хотя бы понимали, на что шли.
Ицхак Скородинский 28.12.2023 17:09 Заявить о нарушении