Не читайте на ночь Пастернаков

Не читайте на ночь Пастернаков,
Даме не к лицу и Мандельштам.
Кофе с кошкой, или чай с собакой,
По любви, или под в паспорт штамп -

Выбор есть всегда, чего же боле?
Сволочи на фоне СВО -
Это как в удава норку кролик -
Журавля с лягушкой статус кво.

Что на кухне? Я ни сном, ни духом,
Много всяких бла-городных тайн.
А Европа... да земля ей пухом!
Нынче актуальнее Китай.

Там уже читают Пастернаков -
Однако!
*
...в 1987 г. на китайском языке был впервые опубликован роман «Доктор Живаго». «При переводе я стремился оправдать доверие читателей и не подвести автора», — говорил Лань Иннянь.


Рецензии