Светлана Зайцева. Тень? Рус. Бел

 
         Я тень от чьей-то тени...
         Марина Цветаева

Когда продрогший лист случайной запятою
С задумчивых ветвей на землю упадет,
Раскрою зонтик я, ты запахнешь пальто  - и
Мы погребем к Реке: кто вплавь, а кто и вброд...

К застенчивой Луне присядем на колени,
Отпустим райских птиц в счастливые сады...
И вдруг поймём: "Любовь - не "тень от чьей-то тени",
А свет тобой и мной угаданной Звезды".


***

Цень?
 

Калі дрыготкі ліст выпадковай коскаю
З задуменных галін зваліцца да варот,
Раскрыю парасон я, ты захінеш паліто  - і
Мы павяслуем да Ракі: хто ўплаў, а хто і ўброд...

Да сарамлівага Месяца прысядзем на калені,
Адпусцім райскіх птушак у шчаслівыя сады...
І раптам зразумеем: "Каханне - не "цень ад нечага ценю",
А святло табой і мной адгаданай Зоркі".

   Перевёл Максим Троянович


Рецензии
Здравствуйте, уважаемый Максим!
Мне очень приятно, что Вы перевели моё стихотворение "Тень" на белорусский язык.
Сердечно благодарю Вас за Ваш труд и интерес к тому, что я пишу!
От всей души желаю Вам в наступающем году вдохновения, радости и добра!
Будьте счастливы!
Искренне,

Ваша Светлана Зайцева)

Светлана Зайцева   24.12.2023 11:43     Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →