От Попандопуло до Папун-до-полу
УЧЁНЫЕ ЛИНГВИСТЫ В УКРАИНЕ
СВОЙ чёрный ХЛЕБ
Круглый "укрАинский"
И "Паляныцю" белую
ЕДЯТ.
"Зри в КоРеНь!"
Козьма ПРУТКО(в).
Специалисты, -
Современные лингвисты
Украины, -
(Говорят так СМИ!), -
Анализируя
Национальную
Комедию-сатиру
На имевший место, -
(НУ,ПРОСТО,
ФОРМЕННЫЙ!), -
БаРдАк
Со сменою Властей
Конкретных "на местах"
В годы
Войны Гражданской
В Украине, -
Независимой Республике, -
(Тогда,- как и сейчас, -
С Гербом-ТрИзУбЦеМ
Стилизованным
Под вязь
Старославянскую
От Киевской РусИ,
Читаемым как -
"В-О-Ля"), -
Установили,
Что имя
ГлАвНоГо ГеРоЯ
Той оперетты, -
"По-пан-до-пу-ло" -
Имеет своим корнем
Не греческие корни,
Как города, к примеру,
Ялта или Феодосия,
А то, что в Украине
До Октябрьской революции
Звалось -
"Папун до полу".
В недавно защищенной
Диссертации по теме
«Преемственност
Российской «фени»
От словника
Русской речи
Времен Империи Российской
И самодержавия
Один лингвист маститый
Указал,
Что слово популярное
В российском словниек
ПахаН, -
(толкуемое часто,
как старший
Фили вождь), -
Стилизованное -
ПаПуН.
17 декабря 2021-го года.
Свидетельство о публикации №123122107710