От Попандопуло до Папун-до-полу

ОТНЮДЬ НЕ ЗРЯ
УЧЁНЫЕ ЛИНГВИСТЫ В УКРАИНЕ
СВОЙ чёрный ХЛЕБ
Круглый "укрАинский"
И "Паляныцю" белую
ЕДЯТ.
         
                "Зри в КоРеНь!"
               
                Козьма ПРУТКО(в).

Специалисты, -
Современные лингвисты
Украины, -
(Говорят так СМИ!), -
Анализируя
Национальную
Комедию-сатиру
На имевший место, -
(НУ,ПРОСТО,
 ФОРМЕННЫЙ!), -
БаРдАк
Со сменою Властей
Конкретных "на местах"
В годы
Войны Гражданской
В Украине, -
Независимой Республике, -
(Тогда,- как и сейчас, -
 С Гербом-ТрИзУбЦеМ
 Стилизованным
 Под вязь
 Старославянскую
 От Киевской РусИ,
 Читаемым как -
 "В-О-Ля"), -
Установили,
Что имя
ГлАвНоГо ГеРоЯ
Той оперетты, -
"По-пан-до-пу-ло" -
Имеет своим корнем
Не греческие корни,
Как города, к примеру,
Ялта или Феодосия,
А то, что в Украине
До Октябрьской революции
Звалось -
"Папун до полу".

В недавно защищенной
Диссертации по теме
«Преемственност
 Российской «фени»
От словника
Русской речи
Времен Империи Российской
И самодержавия
Один лингвист маститый
Указал,
Что слово популярное
В российском словниек
ПахаН, -
(толкуемое часто,
 как старший
 Фили вождь), -
Стилизованное -
ПаПуН.

                17 декабря 2021-го года.

               


Рецензии