Завтрак короля
С утра его величество
Просил ее величество
Спросить у их молочницы,
Нельзя ли, чтобы к завтраку
Нашли кусочек масла
Ему на бутерброд.
«Конечно, будет сделано, —
Ответила молочница, —
Схожу найду в коровнике
Корову я придворную
И ей скажу, чтоб масло
Достала для господ».
Молочница корову-то
Нашла и рассказала ей
Приказ его величества:
«Король просил настойчиво,
Достать кусочек масла
Ему на бутерброд».
Корова встала сонная
И бросила молочнице:
«Скажи его величеству,
Что нынче бутерброды-то
Все мажут мармеладом —
Пускай и он начнёт».
«Вот это да! Ну надо же!
Есть хлеб да с мармеладами!» —
Подумав так, молочница
Пошла к ее величеству
С подробнейшим докладом
О том, как ест народ.
«Прошу, простить за вольности,
Но я его величеству
Советую прислушаться
И вместо масла тоненько
Фруктовым мармеладом
Намазать бутерброд».
На что ее величество
Лишь ахнула и сразу же
Пошла к его величеству
Сказать: «Ах, друг мой, к завтраку
Вы попросили масла.
Так вот на этот счёт.
У нас в народе думают
И вам твердят прислушаться,
И я, мой милый, думаю,
Что это вам понравится —
На утро с мармеладом
Вкуснее бутерброд».
Король, его величество,
Воскликнул: «Ох, ты, боже мой!»
Потом сказал: «О, господи»
И с мыслью удручающей
О том, как он несчастлив,
В кровать обратно лёг.
«Еще никто за жизнь мою, –
Вздыхал его величество, —
Не думал, что капризный я!
Ведь я просил немногого,
Просил всего лишь масло,
Всего лишь бутерброд!»
Тогда ее величество
Сказала: «Ну конечно же!»
И кликнула молочницу.
Та вновь к корове кинулась
И попросила масла,
Чтоб сделать бутерброд.
Корова ей ответила:
«Конечно же! Конечно же!
Сейчас его величеству
На кашу молоко я дам
И сливочное масло
На лучший бутерброд».
И завтрак вмиг доставили.
И встал его величество
С кровати очень радостный,
Спросив с улыбкой ясною:
«Неужто это масло
Да мне на бутерброд?»
«Никто, — сказал он весело,
Жену целуя ласково, —
Не скажет, что капризный я,
Хоть утром, то есть к завтраку
Всегда прошу я масла
Себе на бутерброд!»
Свидетельство о публикации №123121403367