Прощай, Евразия, сказали угры, подавшись на Дунай
С ВОЛГИ ДА С УРАЛА -
НА ГОЛУБОЙ ДУНАЙ.
10 веков
Тому назад
7 боевых дружин
Семи племён венгерских
Покинули
Евразию
После того,
Как печенеги
Варварским набегом, -
По волчьи, -
Напали, -
(В их отсутствие), -
На их селенья
Меж Волгой
И Уралом
И вЫрезали
Населенье все, -
От грудничков
До дряхлых аксакалов.
Одно лишь племя их
В североморье, -
Угры, -
Осталось жить
На Кольском
Полуострове
И в зоне
Полуострова
Югорский, -
(Куда, повидимому
Печенеги
Не добрались), -
Которых, -
(Как осталось
Памятью
В новогородских
Летописях),-
Ходили новгородцы
Воевать
До самого
Югорского пролива
В середине
ХШ-го века.
Ушедшие
На Запад
Семь дружин
Венгерских
Дорогою
Отмстили печенегам
За чёрное их дело
И дальше двинулись
На Запад,
За Карпаты -
Искать свободные
Спокойные
Незаселённый места,
Чтоб основать свою, -
Венгерскую страну,
Что удалось,
В конце концов
Им на Дунае
В году.
Ставшем началом
Истории страны
Отсчёта -
1096-ом,
Создавши снова
Семьи,
Добывши жён
В Германии
Да Франции,
В Италии
Да на Балканах,
Которые
Не раз опустошали
Своими
Молниеносными
Жестокими
Набегами.
Дорогой
Грабили они
Селенья
Да выжимали осадой
Подать с городов.
Они и Киев древний
Пол года осаждали,
Покуда он от них
Казной своей
Не откупился.
На длительных стоянках
Они откармливали
Своих уставших
От долгих переходов
Лошадей,
Да с голоду мужского
Осеменяли, -
(Пушкин,
По тексту
К сюжету ближе бы
Сказал:
«Е*ли»!), -
Все населенье
Женское
Вокруг стоянок, -
Убивая
Встававших
На защиту их
Мужчин,
Бросая неизменно
Временных
Партнёрш случайных, -
На Запад
Табором*
Воинственным снимаясь, -
(Чтоб не тащить с собой
Тяжелую обузу
В юбках
Со всею
Бытовой их
Утварью,
Приплодом
И гардеробом).
На месте их стоянок
Продолжительных
Потом вставали
Поселения славян.
Одно из них
Дожило
До наших нынешних
Времен,
Оставшись памятью
От их исхода
Из Евразии
И сохранив
Венгерское названье -
[Моздок], -
(Mosdok), -
Что в переводе
С нынешнего
Венгерского -
«Отхожье место,
Туалеты».
С тех давних пор
И в языке венгерском, -
(Смеси из угро-финского
И тюркских), -
Остались корни
Русских и славянских
Слов.
К примеру
В аэропорту
Международном Будапешта
Я встретил
Такую вывеску
Над дверью комнаты
Для перепеленанья
Грудничков
Вдруг ненароком:
"Pelenkazo" -
[пеленхаза], -
Где kazo [хазa] - комната,
А Pelen [пелен] - пеленать, -
Застрявшее
В венгерском языке
От русского
Глагола ПЕЛЕНАТЬ
Таким понятным
Уху русскоговорящих,
Повидимому, древним
Корнем.
Билет же для проезда
В транспорте, -
(Универсальный), -
Читается и пишется
Сегодня
По-венгерски так:
jeдy- йедь(!),
Гусь - hus - [хуус]
Утка - kacsa [кача], -
(украинское,-
с времён, - как видно, -
Киевской РусИ
и по сегодня - КАЧКА), -
Баранина - barany [баарань],
Варенье - lekvar - [лекваар],
Обед же по венгерски -
ebed [эбинд],
Вилка - villa [вильла],
Творог -turo [тууроо]... -
И далее -
По словарю
Любому
Венгро-русскому.
—————————————————————————————————-
* - Tabor - лагерь (с венгерского).
25 декабря 2019-го года.
Свидетельство о публикации №123121303246