Magie des Schachs. Chess magic

Оригинал стихотворения: http://stihi.ru/2023/12/12/8563

Автоперевод на немецкий:

Magie des Schachs

Der junge kubanische Grossmeister Capablanca
Spielt gegen den Deutschen Lasker
Durchgefallene Eroeffnung, aber ein brillantes Endspiel
Die weissen Figuren tanzen eine Quadrille
Durcheinander und Verwirrung herrschen auf dem Schachbrett
Die schwarze Koenigin bewegt sich nach links
Elefanten lachen unter der Hand des Meisters
Der Turm von Niemand schleicht sich  wie eine Zigeunerin ein
Unter die Hand des weissen Koenigs wahrzusagen
Der Koenig wirft in Panik sein vergoldetes Gewand ab
Rennt weg auf einem schwarzen Pferd mit dem Buchstaben G
Die Bauern der Infanterie liegen mit Schwertern zu seinen Fuessen
Das Bein des Messiers ist wieder verbunden
Die  Hexe passt auf sein Knie auf
Der schwarze Kater schnurrt wie ein Nilpferd
Papageien sind im Ballsaal verstreut
Die weisse Koenigin namens Tamara
Serviert den Gaesten Lebkuchenbrote
Ein weisses Pferd starrt die Hexe an wie ein Schaf
Ein neues Triumphtor hat sich geoeffnet
Panzerschiffe aller Zeiten und Laender fahren hindurch
Der Kommandant der ersten Mannschaft ist Norman Gabin
Er hat eine geheime Sorge
Die letzte Schachpartie im Panzer ist noch nicht beendet
Ein deutsches Maedchen namens Marlene rennt aus der Menge
Grossmeister Lasker ergibt sich vor dem juengeren Capablanca

============================
============================

Автоперевод на английский:

Chess magic

Young Cuban Grandmaster Capablanca
Playing against the German Lasker
A failed opening but a brilliant endgame
White pieces dancing a quadrille
There's a mess and confusion on the chessboard
The black queen moves to the left
Elephants laughing under the master's hand
Nobody's rook sneaks in like a gypsy woman
Guessing the white king's hand
The king in panic throws off his gilded robe
Runs away on a black horse with the letter G
The infantry pawns reclined with swords at his foot
The messire's leg is bandaged again
The witch's attention is on his knee
The black cat purrs hippopotamus
Parrots scattered around the ballroom
A white queen named Tamara
She's serving gingerbread loafs to the guests
A white horse stares at the witch like a sheep
A new triumphal gate has opened
Tankers of all times and countries pass through there
The commander of the first crew is Norman Gabin
He's got one secret worry
The last chess game in the tank is not finished
A German girl named Marlene runs out of the crowd
Grandmaster Lasker surrenders to the younger Capablanca

==================================
==================================

Автопереводы на немецкий и английский сделаны 12.12.2023


Рецензии