Вера Линн На прощанье махай мне рукой
Тьюб Wish me luck, as you wave me goodbye
Вера Линн "На прощанье махай мне рукой" (из датской военной комедии "Венера фра Весте" /"Венера с Западного острова" (1962) по роману Джеррарда Тикелла 1951 года "Встреча с Венерой" (датское название: "Операция "Венера")
Wish me luck as you wave me goodbye
Cheerio, here I go on my way
Wish me luck as you wave me goodbye
With a cheer, not a tear, make it gay
Give me a smile, I can keep all the while
In my heart while I'm away
Till we meet once again you and I
Wish me luck as you wave me goodbye
Though I'm going on my way
Don't be so sad at heart
Keep this lovely moment as a memory apart
And before I go, please whisper soft and low
Just once for me who hear
The words 'I love you', dear
Wish me luck as you wave me goodbye
Cheerio, here I go, on my way
Wish me luck as you wave me goodbye
With a cheer, not a tear, make it gay
Give me a smile, I can keep all the while
In my heart while I'm away
Till we meet once again you and I
Wish me luck as you wave me goodby
На прощанье махай мне рукой,
Посылая привет на пути,
На прощанье махай мне рукой,
Посылая улыбки свои!
Эти улыбки сумею сберечь я
В сердце моем вдалеке,
И пока мы не встретимся вновь,
Я и ты, пожелай мне удачи везде
Мы расстанемся сейчас
В сердце побори печаль
Место там ей отведи, навеся над ним "вуаль",
И расстанемся когда, ты шепни тогда
Для меня всего лишь только:"Я люблю тебя"
На прощанье махай мне рукой,
Посылая привет на пути,
На прощанье махай мне рукой,
Посылая улыбки свои!
Эти улыбки сумею сберечь я
В сердце моем вдалеке,
И пока мы не встретимся вновь,
Я и ты, пожелай мне удачи везде
Перевод Серджа Блэкторна
Свидетельство о публикации №123121207078