Борислав Ценов Ужин у матери

„УЖИН У МАТЕРИ”
Борислав Славчев Ценов (1938-2023 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Всеволод Лессиг               


Борислав Ценов
УЖИН У МАТЕРИ

Возвращайся всегда, где б ты ни был, – к родному порогу,
Ждёт огонь в очаге, ждёт в кринице живая вода,
Возвращайся сюда – на ведущую в детство дорогу,
Над которой твоя сокровенная светит звезда.

Возвращайся сюда – где навеки любимые лица,
Над высокой пшеницей, где рдеет нежнейший закат,
Где поют родники, как поют только люди и птицы,
И угоден природе согласия этого лад.

Возвращайся сюда – когда солнце встаёт над лугами,
Горсть пахучей землицы из свежей возьми борозды,
Свет и холод росы снова вспомни босыми ногами,
На траве оставляя летящие к дому следы.

Возвращайся сюда – золотою осенней порою
С виноградною тяжкою гроздью в руках.
Зимней ночью вернёшься – я тотчас же двери открою,
Чтоб под отчею кровлей ты смог отряхнуть снежный прах.

Возвращайся сюда – в час любой, ты здесь гость долгожданный
нет целебней тепла, чем тепло материнской груди,
Только мать может ждать и надеяться так неустанно,
Только мать может знать меру этой любви: приходи!

Возвращайся сюда – где ты сердцу желанен и нужен,
Где и радость и горе равно объяснимы без слов.
Может статься и так: я простой соберу тебе ужин –
Пару яблок всего лишь – но яблок из наших садов.

               1993 г.


Рецензии
….….♥)
...♥)….. .(♥
..…(♥…....♥)
_С█▓ __ █▓Ɔ_
Дзинь-дзинь! За Ваше здоровье, друже Андрей.

Красимир Георгиев   10.07.2024 08:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.