Владыслав Оркан. Звёздочка в небе...

Звёздочка в сердце, зло голубое,
грусть вековая,
жизнь-веледневка ночью тобою
грёзы слагает.

Ты их по счастье стланею млечной—
бабочек нежных—
в мир сновидений к истине вечной,
сказочной веже.

Манят мира'жи их в бесконечность
губит их пламя,
или глотает чёрная вечность
то же и с нами.

перевод с польского Терджимана Кырымлы



Gwiazda zawisasz noca w blekicie,
Wieczna tesknoto!
A z twych promieni wydnione zycie
Fantasci plota...

Ty ich prowadzisz za droga mleczna
W czarowne sny —
I oni, lecac za prawda wieczna,
Gina jak cmy...

W bezbrzez ich ciagnie magiczny wzrok
Dalej i dalej —
Poki ich wieczny nie skryje mrok
Lub zar nie spali...

Wladyslaw Orkan


Рецензии