скорпионы пустыни
Лайт Шейд
Называй меня Джейн
http://stihi.ru/2018/05/14/3866
Скорпионы пустыни ласкали ночное сердце.
Мы брели наугад, не зная совсем пути.
Зло карала судьба
и швыряли в нас смертью
персы.
Как я выжил не знаю!?
Ты сумела меня спасти.
/И когда я в бреду
отбивался зажатым кинжалом.
Ты пыталась забрать!..
но я нёс добродетель зло в ад.
Ты пыталась унять,
но я кровью там кашлял устало.
Ты тащила меня,
а я думал: - спасаю отряд/.
И когда солнца диск целовал кокон мой в третьи сутки,
Я очнулся и выжив,
/вдруг понял,
что "Ра" не мой бог/...
Я назвал бы его откровенно великим ублюдком, -
Как солдат про солдата,
если б только услышать он мог.
... - Называй меня Джейн, -
голос был, -
водопадом долины.
Если б только сумел
я бы выпил тебя здесь
глотком.
И смотрели глаза -
в напряженьи,
в глубь сердца, -
в глубины...
И солдат вышел с ада,
тебе став отныне щитом.
Я был зверь для других, и пустыня про это всё знала.
И горели костры, и крошились там зубы в боях.
Ты глушила мой стон и пустыня тебя отпускала, -
Приближая ко мне, под надежду, желанье и страх.
И меняли мы кожу и бронза стекала холстами.
Мы с тобой выживали в неравном стихии бою
И делились с тобой,
и с пустыней,
своими грехами,
И швырял нам,
Шехили,
хрипя,
тёртой пылью -
ничью.
Мы брели наугад и барханы, как глупые дети,
Наблюдали борьбу и смеялись под ветра невроз,
И стояли вдали миражами пустые мечети,
Куда вёл нас с тобой Мухаммед,
/для кого-то Христос/.
...Джейн,
была мне
под стать, -
/это можно
сказать
про солдата/.
Я был горд
за неё,
ведь закон
войн,
так грубо,
суров.
Мы дошли
до границ,
здесь
умытого
кровью Евфрата!
Где
торжественно
плыли,
/отпетые/,
трупы
врагов.
Свидетельство о публикации №123120802412
Мне тоже это людино стихотворение нравится.
Не слушай советчиков что-то менять.😉
Как родилось, пусть живёт.
С теплом,
Monja 11.12.2023 08:50 Заявить о нарушении
с теплом к тебе и симпатией)
Поль Крисс 11.12.2023 10:11 Заявить о нарушении