Темнокрылый Серафим

Z/R/V
Чуждый свету и любови,
тьмою сладкою маним,
принимает ванну крови
темнокрылый Серафим.
Ноги у него красивы,
и вне ёмкости видны,
в голове цветы игривы,
руки тощие бледны.   *1
Кровь тепла, но остывает
за стеною груда тел,
их уже не занимает
духа нищего удел.
Грязь порока не стяжают,
не несут пустых эгид,
и собой не обижают   *2
золотой поляны вид.



***

золотого леса вид.
*
позабытой рощи вид.

***

*1
и ладони холодны.

*2
и собой не искажают

***

O - обращение вовне, V - внутренний монолог (нынешнее сиюминутное время).
***
T - нынешнее сиюминутное время (восстали, восстают), X - нынешнее-растянутое время (уже восстали), > - будущее время (они восстанут), Z - цикличное событие, R - прошедшее время (они восстали).
***
З-У (зловеще-угрожающая), З-О (зловеще-описательная), З-Р (злорадная).


Рецензии