Австралийская баллада
Шел девятнадцатый век.
И из глубин Пенсильвании
Прибыл туда человек.
Крепкий и сильный был малый,
Быстр и сноровен он был,
И ничего не мешало
С легкостью в цирк поступил.
Белым намазал он руки,
Белым намазал лицо.
Зал не подохнет от скуки
Клоун в худом пальтецо.
Смело он делает трюки,
Бьет всех наотмашь и вот
Не было б сладостной муки,
Видит, что кто-то идёт.
Может ему показалось?
Нет, он заметил её.
Леди ему улыбалась,
Его не подводит чутье.
Встретились будто обнялись,
Лишь поглядели в глаза,
И незаметно сливались
Вместе в одно их сердца.
Вместе любили рассветы,
Вместе закат на двоих
И позабыв все приметы
Был океан только их.
Леди работала в цирке,
Она исчезла в шкафу,
Как реактив из пробирки
Она растворялась в дыму.
День укатил. Вот уж вечер.
Зал. Представление идет.
В цирке расставлены свечи.
В клетке мартышка орет.
Фокусник делает дело.
Леди была, не была?
Публика вмиг обомлела,
Словно в туман уплыла.
Сколько потом не искали,
Больше не видел никто.
Фокусник знал где пропали
Тело и косы её.
Клоун работает в цирке,
Хоть и не любит его.
Даже при тщательной стирке
Память не смоет её
Нет даже мысли уехать.
Скучает и искренне ждет.
Мысль крепка, ей не съехать
Думает леди придет.
Снова встречает рассветы,
Снова он видит закат.
Милая. Солнышко. Где ты?
В сердце, зажатом в кулак.
Свидетельство о публикации №123120503313