Симпатия Simpatiya...

Представьте вдруг, что одиноко вам
И в дверь стучится  ваша грусть
Представьте ночь и скрип оконных рам
И любовь, что была но прошла-а-а.

Огромен мир - я затерялся в нём,
Но ты пришла, чтоб всё здесь изменить
С улыбкой мы в грядущее идём
И радужные сияют нам огни...

Симпатия - в рукопожатии теплых рук
Симпатия - окрасит нам лицо
Симпатия,  как мы нуждаемся...мой друг
Это почти ничего, но и всё!

Представьте вдруг, что одиноко вам
И в дверь стучится тихо грусть
Представьте ночь и скрип оконных рам
И ту любовь, которая прошла-а-а.

Переделка для ВИА "ИВА":

Представьте вдруг, что одиноко вам
Чуть слышно в дверь печаль вошла
Представьте ночь и скрип оконных рам
И любовь, что была но прошла-а-а.

Я потерял на всё надежду,
Но ты пришла, всё изменить
С улыбкою...в грядущее идём
И нам радуга светит вдали...

Симпатия - рукопожатие рук
Симпатия - окрасит лицо
Симпатия,  нам так нужна...мой друг
Это почти ничего, или всё!
В ней почти ничего, но и всё!

Представьте вдруг, что одиноко вам
Чуть слышно в дверь печаль вошла
Представьте ночь и скрип оконных рам
И любовь, что была но прошла-а-а.

Симпатия - рукопожатие рук
Симпатия - окрасит лицо
Симпатия,  нам так нужна...мой друг
Это почти ничего, или всё!
В ней почти ничего, но и всё!
5.12.1974(ред.75)

Песня Simpatiya группы Rare Bird записана в 1969 году
Текст ниже:
Imagine suddenly that you are lonely
Imagine the night, the creaks of window frames
And the love that was, but passed aaaa
Huge world, I was lost in it,
But you came to change everything,
With a smile, we are in the future
And rainbow lights shine on us
And rainbow lights shine on us.

Sympathy in the warm handshake,
Sympathy paints face
Sympathy, as we need my friend,
It is almost nothing, but that's all.
It is almost nothing, but that's all.

Imagine suddenly that you are lonely
I heard a little sadness came in the door,
Imagine the night, the creaks of window frames
And the love that was, but passed aaaa


Рецензии
Если это перевод.вот этой песни
http://stihi.ru/2011/07/27/3025
то он не имеет с ней ничего общего.

Петр Долголенко   07.12.2023 02:38     Заявить о нарушении
Песня Simpatiya группы Rare Bird записана в 1969 году, правда она она о радужном друге...
Текст ниже:
Imagine suddenly that you are lonely
Imagine the night, the creaks of window frames
And the love that was, but passed aaaa
Huge world, I was lost in it,
But you came to change everything,
With a smile, we are in the future
And rainbow lights shine on us
And rainbow lights shine on us.

Sympathy in the warm handshake,
Sympathy paints face
Sympathy, as we need my friend,
It is almost nothing, but that's all.
It is almost nothing, but that's all.

Imagine suddenly that you are lonely
I heard a little sadness came in the door,
Imagine the night, the creaks of window frames
And the love that was, but passed aaaa

Юрий Кочубей   07.12.2023 08:01   Заявить о нарушении
Значит мы ведём речь о разных песнях, текст, который я переводил совсе другой.
Можете дать ссылку на песню?

Петр Долголенко   07.12.2023 21:23   Заявить о нарушении
Вот ссылка на ту песню, которую я переводил
http://m.youtube.com/watch?v=2TMw92_q8Ac

Петр Долголенко   07.12.2023 21:26   Заявить о нарушении