К 80-летию Тебуева Шукура Шабатовича. Избранное 62

Тебуев Шукур Шабатович (9 мая 1944 года / 17 Джумадаль-Уля 1363 года хиджры – 29 сентября 2021 года / 22 Сафар 1443 года хиджры) – актёр, поэт, прозаик, сценарист, кинорежиссёр, журналист. Выпускник Shota Rustaveli Theater and Film Georgia State University (1972). Актёр карачаевской труппы Карачаево-Черкесского драматического театра (1972-1985). Главный режиссёр, редактор и журналист ГТРК "Карачаево-Черкесия" (1993-2007). Член Союзов журналистов (1996) и писателей (2020) России. Заслуженный работник культуры КЧР (2012). Автор окталогии "Ас-Сафи" – эпической драмы с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшего поэтического произведения мира, написанного одним человеком (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации).

Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K). "Ас-Сафи" пока уступает первоначальной официальной версии (396К), списку Саякбая Каралаева (416,744 строки согласно примечаний Петросяна А.А. в книге "Героический эпос народов СССР", т. 2, М., 1967, с. 562), печатной версии книги рекордов Гиннеса (500,553 строки согласно К.Рахлу, "Тюркский эпос", М., 2008, с. 76) и всей трилогии от Каралаева (937К) кыргызского эпоса "Манас".
Шукур Тебуев, как автор, объёмами поэтического наследия уступает испанцу Лопе де Вега (предположительно, значительно больше миллиона строк в 2 тысячах пьесах, по большей части, утерянных), хотя заметно превосходит русского гения Александра Пушкина (43К) и рекордсмена книги рекордов Гиннеса англичанина Джона Брэдберна (169,925).

Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.

История мира с момента сотворения Аллахом и до Судного Дня, восточные газели и рубаи, западные сонеты и собственные хайдары с шамилями зачаруют истинных почитателей поэзии. Аланы и гунны, асы Одина и великие отшельники, Пророки и святые, Гъариб (чужак) и Сакрадеми (Самая Красивая Девушка Мира), а также другие эпизоды и персонажи — всё это “Ас-Сафи”, или “Аль-Бустан”, карачаевского поэта с Кавказа. Направляющегося в кыргызскую степь, чтобы сразиться в древней борьбе на поясах с эпосом “Манас” за звание крупнейшего поэтического произведения мира в “абсолютной весовой категории”.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:

Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


Окталогия Ас-Сафи
Раздел III. Четыре Султана
Книга 9. Пустыня
Сонеты DCXXXIII - DCLIV

Перекати поле

DCXXXIII

Полем катит жизнь неспешно
Всё тайм-аутом угла.
И в проёме том столешном
Родничками жизнь цвела.
Смысла слов не понимая,
И моторы запуская…
В поле том опять один
Я стою как господин.
И господство признавал
Я одно лишь изначально,
Окруженью что печально,
Да его не замечал,
В мире мира нет давно,
Потому и всё равно.

DCXXXIV

Всё погибло под любовью,
Что мирским в мирском живёт.
Хронологией сословью
И Армагеддон нейдёт.
Средь руин Пустыни Вечной
Побродил уж бесконечно.
Духом умерши воспрял,
Чтобы впредь не умирал.
Смерть одна всего бывает,
Умер раз и больше нет.
Что застыл, апологет?
Что, теория смущает?
Я смущенья обходил,
Всё Великим находил.

DCXXXV

Вдохновенье прибывает,
Хоть на вид и нету сил.
Мадад снова оживляет
Что, казалось, умертвил
Тайной жизни запах смердный,
Пусть и не был я усердный
В достиженьи высших тем,
Не прославился совсем.
И в апатию вгоняет
Нафса мёртвого тоска,
Школьный мел, опять доска,
Выпуск новый выпускает.
Сколько раз ходил я в школу
По периметру в крамолу.

DCXXXVI

Биться надо постоянно,
И забрало ни к чему.
Хоть и сказано пространно
Водоёму моему.
Станы бьют легко в релакс,
Ни к чему воцап и факс.
Рубаями здесь не сказ,
Не нырнуть и парой фраз.
И нырять не собирался,
Сил немного наберу,
Продолжать ва-банк игру,
Пусть на старте застоялся.
Ведь Победа – от Него,
От винта, и ничего.

DCXXXVII

Как до Сода дотянуться?..
Много тысяч строк подряд…
Апологией проснуться
Должен буду, говорят.
Ямб заждался апологий,
Что в обойме окталогий.
Бог не зря его держал,
Пусть хорей пока дожал.
Буря мглою небо крыла,
Так что – нечего сказать,
Буду дальше продолжать,
И прогноз погоды скрыла.
Сладким что-то стих мой стал,
Словно Классик написал.

DCXXXVIII

Знанье Богом исходило.
Больше негде знанье взять.
У Великих в этом сила,
Им не жалко отдавать.
И не скажут ничего,
Что там взял кто у кого.
Слабый только этим вторит,
Плагиатом спит в затворе.
Кайс и Лейла. Ну и что?
Есть Ромео и Джульетта
У неслабого поэта,
Мне за что судить его?
Может, слышал он сюжет,
Знаний Бога в мире нет?

DCXXXIX

Всё – Ему принадлежало.
Только так. И нет иного.
Не патентом притязало
Мощь Великая у Слова.
Съесть не может лев добычу.
Шакалью оставит дичу.
Не оставит – то не лев.
Так скажу я, всё презрев.
Что-то дичь все доедают.
Рыка львиного не слышу,
Кастинг львов виной иль мышу
За бесплатно предлагают?
Тот, кто ищет плагиат,
Вряд ли львом родился, брат.

DCXL

Жёсток снова Топором?
Сущность есть. Она – от Бога.
Не ходил я напролом
Там – где чистая дорога.
Не ходил. И не хожу.
На судьбу не ворожу.
И другому дам совет –
Вера в Бога. Лучше – нет
Ничего и ниоткуда,
Много видел за года,
Настрадался я тогда,
Но зато дождался чуда.
Взял Великий – оживил,
Я ожил, глаза открыл.

DCXLI

Сила в слабости открыла
Что-то новое? Отнюдь.
Где пшеница колосила –
Сорняками не задуть.
Потому спокоен. Мрачен?
Нет совсем. Не озадачен.
Суть своё определит,
Мышкой лев не победит.
Если позже всё открылось,
Значит, Небо разозлили,
Коль не сразу мразь убили,
Месть остывшей пригодилась.
Есть порядок на земле,
Знаю сам, скажу тебе.

DCXLII

Мне ль на старость торопиться?
Я и в молодость не знал,
Скоростями устремиться,
Пятой скорости причал.
Потихоньку наблюдаю
И осознанно вникаю.
Рифма слогом даль нашла,
Знать, хандра навек прошла.
Ас-Сафи – уклад особый.
Мне ли только говорить,
Для себя бы прояснить
Буки с веди для основы.
Аз есмь царь – не про меня,
И легка вся песнь моя…

DCXLIII

Нет, совсем не издевался
Непонятною строкой.
Может, лишь поупражнялся,
Не считая то игрой.
Всё – в намереньи осталось.
Всё решает эта малость.
У поэта – всё внутри,
Ты поэму там прочти.
Если ты на то способен.
Строки счесть любой сумеет,
Что он там уразумеет?
Если ж был солнцеподобен,
То тогда – читает быстро,
Непрерывисто и чисто.

DCXLIV

Сверить можно свиток свой,
Коль в наличии имелся.
Всё так просто под Луной,
С рыбаком рыбак и спелся.
Остальным, конечно, можно
Поясненьем осторожно
Попытаться рассказать
Всё, что сызмальства узнать
Всякий удочкой старался,
Я ж – за жемчугом нырял
И в рыбалке потерял,
С рыбаками не задался
Изначально разговор,
Мне важнее уговор.

DCXLV

Гравитацией у тела
Ход у дела убыстрялся,
Искривлением предела,
Что в пространстве затерялся.
Много смотрит вправо, влево –
Вряд ли в деле королева.
Притяжением сильна
Королевская Страна.
Масса всё определяет,
Пусть идеей набирал,
В Рейне бросив тот метал,
Злато асов умаляет.
Мощь идеи знал не всякий,
Терпят люди и собаки.

DCXLVI

Есть терпенье, есть довольство.
За Великим там второе.
За собакой – разглагольство,
Злато-серебро такое.
Я не против серебра.
Много радостей ребра
В этом мире повидали
И любовью называли.
Сколько ж там писал поэт…
Я ж – Хафиза чтил газели,
Сердцем тихо плыл в пастели,
И попутчиков там нет…
Бог же Милостив – придал,
Одиноким быть устал.

DCXLVII

Злой завистник шепчет шаху?
Тех завистников не чту,
Кипятить свою рубаху
Снова там же предпочту.
Кто меня не понимает –
Мир другими открывает.
Я не ключ, скорей – замок.
Затрудняю всё как смог.
Просто так – не пропущу.
Дело это, в общем, знаю,
Хоть не по Небу летаю,
Исчезая не грущу.
Шейх был Юсуф Хамадани –
Жест достойный в Панораме…

DCXLVIII

Шах – со мною и во мне.
Им такое не приснится.
Лишь на нашей стороне
И построена столица.
Стольный град святых сердец,
И такой есть, наконец.
Хоть нечасто там бываю,
Иногда, всё ж, провожаю.
Муха в лайнере летает,
Всё без паспорта и виз,
И недетский то каприз,
И эскорта не признает.
Больше чести мухи той,
Чем со мной, что сухостой…

DCXLIX

Ст;нов нужно будет много
Мне для Книги сочинить,
Чтоб для критика дорога
Не представилась учить.
Я не всех их отрицаю,
Есть и там достойный – знаю.
Тон его совсем другой
Из симфонии большой.
Тех симфоний не слыхали
Те магасы от пера,
Что польёт как из ведра,
Мы же сделаны из стали.
Сталь такую из сверхновой
Доставляли как основы.
 
DCL

Изоляция полезна,
Чтобы стиль свой отточить.
Свойство ткани, что отрезна,
Ценим, чтоб костюм скроить.
Где я всё это беру?
Я спрошу. У кенгуру.
Может быть, тот зверь расскажет,
Бутерброд лихой намажет.
Всё забыл о том узнать,
Ас-Сафи пока немного
Есть в расчётах у ворога,
Можно смело утверждать.
Враг же сильный знал давно,
С чёрно-белого кино.

DCLI

Повторение у рифмы
Сколько можно будет взять?
Для иллюзий, дескать, риф мы,
Удержать чтоб, не страдать.
Есть Барьерный риф Австралий
Удержанием реалий.
Есть порядок в деле каждом,
Говорил и не однажды.
Мир в порядке абсолютном,
Хаос снится дураку.
Машет шашкой на скаку,
И в сомнении он смутном.
Есть Случайность? Не слыхал.
В детстве, знать, не то читал.

DCLII

Алгоритмы у вселенной
Я далёк чтоб преподать.
Занят был душою бренной,
Бился долго очищать.
И успеха не добился,
Хоть разбился и убился…
Был неважен там успех,
Курам шутка, чтоб на смех.
Было важно там – стремленье,
Вот его я не увидел,
Знать, себя не раз обидел.
Гравитаций притяженье
Пожалело вновь меня,
Был счастливчиком, друзья…

DCLIII

Счастье с Неба привалило,
Хоть уже почти не ждал.
И скажу – такая сила,
Будто снова Бог создал.
Заносило ли куда-то?
Не могу сказать, ребята.
Знать и то я не могу,
Пусть на этом берегу.
Ждал в тиши уединённой,
Злоба стихла и печаль,
И плохих уже не жаль,
Справедливости законной
Я и раньше избегал –
Всё на милость уповал…
 
DCLIV

Милость только здесь подмога,
Ей и жил, туда смотрел.
И приходит лишь от Бога,
Атеист хоть не хотел.
И к нему она приходит.
И его она находит.
В мире этом есть закон,
А ответы – в мире том.
Можно в этом получить,
Коли очень постараться,
И поможет Он пробраться
Тем, кто хочет так прожить.
Остальное житиё –
Смерти затхлой забытьё…


Раздел I. Аутад. Книги 1-4. Бейты 1 – 8,000
Раздел II. Два Имама. Книги 5 и 6. Бейты 8,001 – 10,000
Раздел III. Четыре Султана. Книги 7-11. Бейты 10,001 – 16,000
Раздел IV. Фикх (в трёх томах). Книги 12-19. Бейты 16,001 – 28,495
+ Полотно Фикха. 601 сонет (бейты вне общей нумерации)
Раздел V. Сод (в десяти томах). Книги 20-29. Бейты 28,496 – 77,600
+ Прощание с Содом. 214 сонетов (бейты вне общей нумерации)
Раздел VI. Апология (в четырёх томах). Книги 30-33. Бейты 77,601 – 100,500
+ 135 тысяч Маснауи. Четыре моря и Океан (бейты вне общей нумерации)
Раздел VII. Функция (в пяти томах). Книги 34-38. Бейты 100,501 – 112,750
Раздел VIII. Индукция (в восьми томах). Книги 39 и 40. Бейты 112,751 – 124,000


Рецензии