Твои уста! 2016

          Сколько ласковых слов в устах нежной моей!
Сколько взоров влюблённых  дарю взглядом Ей!
Бесконечно дарить Ей счастье буду!
За волшебную красоту – в мир любви уведу! –
Туда, где бродят мечты по аллеям парка,
Туда, где весь год сады зеленеют ярко,
Где радугой расцветают цветы весны
И где необыкновенная – Ты!
   Горька неправая укоризна в устах всех тех, которых любишь.
Но перенести можно и это. – Она из мира тьмы.
«Бей меня! Но выслушай!» – говорил афинский вождь спартанскому.
«Бей меня – но будь здоров и сыт!» – должны говорить мы.
Клянусь тебе нерушимою клятвой:
с нынешнего дня я на всю жизнь отрекаюсь от вина,
как от смертоносной отравы – в нём вся вина.
Никогда этому гибельному напитку не смутить мои чувства,
не осквернить уста,
хмель никогда не лишит меня разума
и не введёт в невольный грех, лишая ума.
Любовь, казни меня по заслугам,
если я преступлю клятву , даже по неосторожности:
пусть тотчас же образ Юлии покинет моё сердце,
уступая место холодной безнадёжности.
     Это волшебство – цветами наслаждаться! ;У каждого цветка – свой лик и свой язык!;И ими уж нельзя не восхищаться,;Ведь каждый лепесток прекрасен – с ними мир любви  возник!;Никто не спорит, каждый – в чём-то лучший!;И в каждом – дар волшебный, нежность, красота!;Прислушайся, о чём  им шепчет ветер?;Быть может, говорят «Люблю!» его уста?;      В предвечернем зале средь ветвей исчезли всех актёров лица,;Слова их все – затихли на устах.;И на опушке зачарованная сказкой леса птица ;Исчезла тихо в засыпающих кустах.
   Граната уста, ты прекрасна,      Y beso tu boca de grana
Горит взор так ясно,                Jugosa manzana
Ты сердцу награда!                Que me habla de amores.
Гранада чудесна,                Granada manola,
Стихами воспета и прозой!   Cantada en coplas preciosas.
Хочу восхитить её чудом,      No tengo otra cosa que dartе
Что дарят нам розы!              Que un ramo de rosas.
Пусть розы своим ароматом  De rosas de suave fragancia
Пленяют лик донны -            Que le dieran marco
Лик чудной Мадонны.            A la Virgen morena.      
   Сказочным бы стал их мир на мостах,
Где бы они любовались чайками
И наслаждались плеском и красотою волн,
И где однажды прозвучало бы в её устах:
Мой мир Тобою полн,
Давай отныне будем вместе всегда!
И Ты с радостью ответил бы ей: да!
Мосты, не разводитесь между влюблёнными никогда!
    Как я люблю тебя.                Як я люблю тебе,;
Пусть расскажут мои, полны жажды уста      Хай розкажуть мої повні спраги вуста;
Про тот счастья миг.                Про щасливу мить.;
Как я люблю тебя                Як я люблю тебе,;
Ты хоть сердце моё, как когда-то, спроси:  Ти хоч серце моє, як колись, розпитай,;
Что ж оно щемит?                Чом воно щемить.


Рецензии