Роберт Геррик. N-113 Господу IX

Господь, прошу я из последних сил,
Чтоб Ты меня, убогого, простил
За то, что в стих мой грубый и простой
Я поместил чудесный образ Твой.
Но Ты с небес, от всех отгородясь,
Не видишь нашу суетную грязь.
Ты в книгу, что сваял я, не смотри —
Полно нелепиц у неё внутри.
Меня Твои деянья вознесут —
Тогда в веках прославится мой труд.

------------------------------------------------
Robert Herrick
N-113. To God

Pardon me God, (once more I Thee entreat)
That I have plac'd Thee in so mean a seat,
Where round about Thou seest but all things vain,
Uncircumcis'd, unseason'd, and profane.
But as Heavens public and immortal Eye
Looks on the filth, but is not soil'd thereby;
So Thou, my God, may'st on this impure look,
But take no tincture from my sinfull Book:
Let but one beam of Glory on it shine,
And that will make me, and my Work divine.


Рецензии
Юрий, в отличие от серьезного (в сонетах) Шекспира, Ваш автор отменно ироничен, и Вы это отлично передаёте!

Кац Семен   30.11.2023 19:12     Заявить о нарушении