На вечной дороге
Гарцует, а рядом – неистовый конь беды…
Не скажешь ли, жизнь, от горести от какой
Рассветы твои осыпаются, как сады?
Луна не всегда полна, ей ущерб – как скол,
Порою в тисках затмения солнца диск.
А видишь ли – тополь? Уже обломился ствол,
А он не зачах. Он побеги пустил – вглядись!
Усталое небо, раздевшись, нырнёт в постель,
И тучи его укутают в тёмный плед…
В отчаянье озеро, звёздную колыбель
Уже не качает. Но не застынет, нет.
Перевод с балкарского С. Мель
Свидетельство о публикации №123113002110