Артавазд Сарецян. Неизбывно...
(Перевод с армянского Павла Черкашина)
НЕИЗБЫВНО…
Ах, нене…
Это нежное имя грустит
И в мечтаньях моих, и в тоске,
Неизбывно живёт на губах…
Без дыханья уже твоего
Тяжелеет во мне день за днём
И густеет в артериях кровь…
Притяженье могучей тоски
Шар земной поднимает легко —
Он уже вровень с сердцем моим.
Так хочу, чтоб пришла ты сейчас…
В то мгновенье, когда ты придёшь
(А придёшь обязательно ты)
Расскажу без утайки тебе
Я о том, что во мне каждый день
Оживает сказанье в крови —
В нём премудрый орешник стоит,
В нём Агрита привольный родник —
И становится былью тот сказ.
Моя старшая мама — нене…
Ах, нене дорогая, поверь,
Не воскреснет сказанье твоё,
Потому как вовек не умрёт.
Свидетельство о публикации №123112807171