Мудрею

Я, волей-неволей, пожить на земле
пришла, а здесь – словно бой ратный:
интриги, дуэли и сил дефиле.
Зачем это всё – непонятно.

В красивом, но временном теле живу,
бывает вполне интересно –
похож мир на шоу, лихое ревю*,
непресно играется пьеса.

Я искренне радуюсь, если в пути
даруется новая встреча –
разумность и ценность стараюсь найти
в любой, даже с горечью, речи.

Длиннеет с годами тень**, как и у всех,
процессы те необратимы.
Подольше струились бы мысли в стихе
нарядном, без сора рутины.

Настанет свой срок, и покину острог,
на волю умчусь, чтобы реять.
Пока же – час фарса, мистерий, острот,
и, волей-неволей, мудрею.

* * *

* ревю [Франц. revue] – вид эстрадного или театрального представления, составленного из отдельных сцен, номеров, объединенных между собой общей темой, обычно злободневной.
** в лучах клонящегося к горизонту солнца жизни


Рецензии