Геррит Энгельке. Душа

Seele

Strassenbahnschienen klirren,
Hundert Menschen umschwirren,
Fabriken umrauchen dich,
Im Ohre gellt dir: – Messerstich,

Geschaeft, Diebstahl, Geld, Brand –
Waende stuerzen ueber dir ein:
Du verkuemmerst, wirst klein und gemein –
            Hinaus!
Hinaus aufs Land!

Gerrit Engelke


Душа

Глушима гомоном человечьм,
машинным грохотом увечна,
в чаду, среди стен
у вещного в хвосте

отупела, стоя спеша,
мелка в пошлом настороже:
деньги, дело, гешефт!..
Нет!
На волю,
на землю, душа!

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии