Как уберечь...
У Владислава немало хороших песен, - бардовских, романсов, для инструментального эстрадного исполнения. Тексты в них поэтичны, возвышены, строгой классической формы. Можайкин – зрелый серьезный поэт. Но сейчас речь идет лишь об одной песне из этого сборника. Песня, зацепившая меня, называется «Как уберечь…» Время от времени я возвращаюсь к ней, читаю текст, вслушиваюсь в мелодию, которая, кстати, волнующе хороша.
И всякий раз меня не отпускает ощущение, что в этой песне что-то не так. Но что? Сразу скажу, - выражаю здесь свое восприятие.
Привожу текст песни полностью.
Как уберечь тебя, мой друг,
от тайной силы мудрых книг.
Неизлечимый ждет недуг
всех, приоткрывших сей тайник.
Твой спутник будет непокой,
и у последней пристани
не хватит вздоха одного
постичь той главной истины…
Как уберечь, как отвести
от этих глаз, от красоты,
что так обманчивы, пусты,
в них пропадешь, погибнешь ты.
Лишь будет горькое вино
в унылой, затхлой комнате.
Полураскрытое окно
к себе поманит шепотом.
Ты слышишь, музыка звучит,
ручья сбегающего речь.
И эти первые грачи,
чтоб отвести, чтоб уберечь.
Но каждый раз по воле чьей
уже заносит листьями
пропавших в омуте очей,
постичь желавших истину…
Такой депрессивный текст. Наверно, он о значении книг, идеалов в жизни человека, о добровольном плене, в который идешь за обманом воображения. Но правильно ли я понял стих?
На первый взгляд, смысл здесь такой. Поэт с тревогой размышляет о влиянии вымышленных образов на душу человека, о действии высоких идеалов и ценностей. Автор опасается за «друга» и пытается уберечь его (отговорить, отвернуть) от силы книг. За то, что они приносят в душу идеализм, с которым трудно в реальной жизни.
Мало того, эти чудесные вымыслы – «обманчивы и пусты», где обязательно «пропадешь». Но до этого еще познаешь горечь алкоголизма в «затхлой» комнате… Утрирую, конечно.
Но, возможно, автор сам опасался стать оторванным мечтателем, не приспособленным к испытаниям, к борьбе. Нужно быть мужчиной, добиваться целей, а не жить наивным романтиком, размазней… То есть, книги, хотя и вкладывают в душу прекрасное, но приносят боль, разочарования. Идеалы - идеалами, но люби и реальных грачей…
Но перечитаем первый куплет песни. Для постижения какой истины может не хватить вздоха перед смертью? Что существует Бог, а человек смертен?
Во втором куплете, почему красота – "пустая"? Почему комната книжника "унылая"? Женщина, которой я показал этот текст, заявила после раздумий: - Наверно, речь про обманчивую женщину –колдунью и про ее глаза…
В третьем куплете книжник, все же, пропадает в омуте очей. Так и не осознав, чего желал…
Вообще, стихов о влиянии книжных образов, хотя и мало, но они есть. Но только у Можайкина я услышал эту тревогу, этот мотив предупреждения. Не пропади со своей добротой и красотой души под жерновами недоброй жизни… Поберегись красивых чар. Впрочем, я развиваю свое понимание текста.
Из песен о книгах вспоминается «Баллада о книгах» В. Высоцкого.
«… мы же книги читали, пьянея от строк…
…только в грезы нельзя насовсем убежать…
…Если в жарком бою испытал что почем, -
значит нужные книги ты в детстве читал!»
А стихи других разных поэтов о книгах, чтении?
«Я славлю книгу ту, что этой ночью
спасает нас в любом из одиночеств…»
«Восходит их магический кристалл
чтоб дух высокий души потрясал»
«…сквозь время мчась, сквозь немоту и темень,
они выходят к Жизни, к вечной теме…»
«Книгу читай не только словами,
слова – это в жизнь небольшая дверца.
Книгу читай непременно сердцем,
а главное, совестью и делами…»
«И пока круг от лампы на круглом столе
выключается только на позднем рассвете,
все в порядке на круглой и светлой Земле,
населенной читателями планете».
Ну, ладно, скажете вы, это советские поэты, идеалисты. Но вот строки американки Эмили Дикинсон, поэта трудной судьбы:
Нет лучше фрегата – чем книга –
Домчит до любых берегов.
Нет лучше коня – чем страница
Гарцующих стихов.
Ни дозоров в пути, ни поборов, -
Не свяжет цепью недуг.
На какой простой колеснице
Летит человеческий Дух!»
Или Габриэла Мистраль:
«Целую ваши губы, ушедшие поэты!
Вы стали горстью пыли, но остаетесь рядом,
спеша меня ободрить и голосом, и взглядом,
и вечным кругом лампы мы в сумраке согреты…»
Таких стихов много. При всех различиях в стиле поэты схожи во мнении- читать надо, это возвышает, облагораживает человека. У Можайкина радость и тревога словно рядом идут. Получается противоречивый образ, который ухватить не удается.
Сам я тоже пишу стихи и замечал, как услужливая рифма оттесняет, затуманивает смысл стихотворения. Выразил ли автор этой песни, что хотел? Или красивая рифма «пристани - истины – листьями» исказила идею?
И несколько слов об исполнении. Сам автор поет возвышенным, высоким голосом, устремляясь в поэтические дали и порой излишне эмоционально. Мне показалось, что лучше эту песню исполнять спокойно, раздумчиво, интеллектуальным баритоном в стиле актерского исполнения. Есть такой стиль - «поют драматические артисты». Помните, как исполнял Валентин Никулин, Виталий Соломин, Игорь Кваша? Кто еще? Советская гвардия актеров –интеллектуалов…
Мне жаль, что песня не попала в яблочко, хотя музыка замечательная. Очень запоминающаяся мелодия. Но - неясен посыл текста.
Заручившись разрешением Владислава (за что ему благодарен), я немного поправил стих. Заменил несколько слов, сместил акценты. Придал оптимизма.
Как уберечь……
Как уберечь тебя, мой друг,
в плену чудесных слов и книг,-
неизлечимый ждет недуг
всех, приоткрывших сей тайник.
Твой спутник будет непокой
и у последней пристани
не хватит вздоха одного
достичь заветной истины…
Как уберечь, как сохранить
в саду волшебной красоты,
на пике горной высоты,
где можешь оступиться ты.
И будет горькое вино
в лучах померкшей комнаты,
и вновь открытое окно
тебя поманит шепотом.
Ты слышишь, музыка звучит,
ручья сбегающего речь,
и эти первые грачи,
чтоб защитить, чтоб уберечь.
Но каждый раз по воле чьей,
идем на свет открыто мы,
в прекрасном омуте очей,
не предавая истину.
Мы видим, в таком варианте автор не отговаривает от плена книжных идеалов. А словно протягивает руку помощи, стараясь поддержать друга. Слово «постичь» заменено на «достичь». То есть, друг понимает куда идет. Ему просто не хватило сил дотянуться.
Удалено слово «пусты». Это красота, что ли, пуста? Также – «затхлость» комнаты книгочея. В моем варианте, друг не «пропадает», занесенный листьями. А умирает в борьбе за идеалы. И текст становится из упаднического - позитивно-возвышенным. Возможно, такой «советский» настрой кому-то не понравится. В наше то время! Что же, можно доработать текст. И может, тогда песней заинтересуются профессиональные музыканты – аранжировщики. Ведь мелодия (основа) этого заслуживает…
Свидетельство о публикации №123112404227