Далекие Дни Бенджамина Кинга
Далекие Дни, с англ.
О дни детства, эти дни -
Были сказочны они!
В лужах квакали лягушки-толстобрюхи.
Мы дразнили псов кудлатых,
И ходили все в заплатах,
И на лямках чуть держались наши брюки.
Вспоминаются теперь
Погреб, низенькая дверь,
Вишня старая с незрелыми плодами,
И как вечером мы пели,
Прежде чем уснуть в постели,
И сказать "покойной ночи" нашей маме...
-------------------------------------
Об авторе по разным интернет-источникам
Бенджамин Кинг (англ. Benjamin Franklin King, 1857–1894): американский юморист и поэт.
В детстве он слыл музыкантом-вундеркиндом; во взрослой жизни многие считали его
неудачником из-за отсутствия у него делового чутья. Но как поэт, тонкий сатирик и юморист
он добился известности рядом стихотворений, напечатанных в газетах.
Его знакомый вспоминал: Любую компанию он оживлял своим приходом, каждому, кто слышал
его причудливые замечания, становилось веселее; в нем была забавная, очаровательная безответственность.
Чикагский пресс-клуб опубликовал посмертный сборник его произведений; книга издавалась неоднократно
и превзошла по продажам любой другой сборник стихов в Мичигане.
Впервые имя Кинга стало известно благодаря концерту, данному им во время Всемирной выставки.
Он умер внезапно по неизвестной причине во время одного из своих выступлений.
-------------------------------------
Оригинал:
Benjamin F. King
Dreamy Days
Oh! the dreamy days of youth,
In appearance how uncouth,
As we waded through the frog ponds and
The ditches.
With big pathces on each knee,
And where they hadn't ought to be.
Oh! the days when one suspender
Held our breeches.
Oh! the dreamy days of yore,
And the slippery cellar door.
Oh! that cherry tree whose fruit we oft
Were testing.
Then we'd wait till after tea,
When we'd wing with doleful glee.
Oh! how often mother made it
Interesting.
Свидетельство о публикации №123112106759