Э. Дикинсон. Шёл лёгкий Снег... 1444

Шёл лёгкий Снег, то здесь, то там,
Рассеявшись по Волосам -
Встречаясь с ней, играли мы,
В Декады собирались дни -

Но Время, что пришло поздней,
Нам Роз не принесло:
Неизгладим был лета след
Для Снега, как на зло -


A little Snow was here and there
Disseminated in her Hair —
Since she and I had met and played
Decade had gathered to Decade —

But Time had added not obtained
Impregnable the Rose
For summer too indelible
Too obdurate for Snows —


Рецензии