Дом для вещи
в заметно дрогнувшей
руке
(от переносного значения),
и я остановился оглянувшись:
избыточность для языка –
одно большое ис-
ключение,
как звёзды под эгидой
потолка
ещё/уже не существуют –
где-то между,
и вновь дрожит рука
сливаясь с речью:
я не могу попасть в свою же
запятую,
в свою домашнюю одежду:
и кто теперь стоит за дверью,
преодолев условные
штрихи? –
его ключи имеют начертанье,
но перед этим
проявляются стихи.
Свидетельство о публикации №123111907022