Шекспир. Сонет 77

Красы утрату видно в зеркалах,
Часы покажут бег твоих минут.
Свой оттиск мысли на пустых листах
Оставишь, постигая эту суть:
Ведь в зеркале морщины каждый день
О бренности пути напомнят злом,
В часах украдкой в вечность мчится тень,
И время промышляет воровством.
Что в памяти и разуме твоём,
Увековечь на тех пустых листах,
И детища, рождённые умом,
К тебе вернутся в истинных стихах.
     Гляди иль не гляди, что проку в том,
     Но польза есть, когда напишешь том.

2. От зеркала, часов есть польза в том,
   Что глядя в них, ты пишешь жизни том.



Оригинал Сонета-77 Шекспира
   
Thy glass will show thee how thy beauties wear,
 Thy dial how thy precious minutes waste,
 The vacant leaves thy mind's imprint will bear,
 And of this book, this learning mayst thou taste:
 The wrinkles which thy glass will truly show
 Of mounted graves will give thee memory;
 Thou by the dial's shady stealth mayst know
 Time's thievish progress to eternity;
 Look what thy memory cannot contain
 Commit to these waste blanks, and thou shalt find
 Those children nursed, delivered from thy brain,
 To take a new acquaintance of thy mind.
      These offices, so oft as thou wilt look,
      Shall profit thee, and much enrich thy book.


Рецензии
Валентина, замок не о том, но сам текст мне нравится.

Семён Кац   20.11.2023 18:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Семён!
Соглашусь, что с замком нужно ещё поработать
после конкурса.

Аршанский Василий   21.11.2023 12:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.