Из Шекспира, сонет 95
Ты делаешь прелестным свой порок,
Который, словно гниль внутри цветка,
Испортить бы твой юный образ мог,
Но ты свой грех прославишь на века.
Язык тебя не сможет осудить,
Иначе, чем хвалу тебе воздав,
Твоё лишь имя так позволит жить,
Примером для других навеки став.
В тебе пороки сладостно живут,
И дом роскошный бережно хранят,
Ведь красота укрыла пятна тут -
Ни в чем теперь тебя не обвинят.
Храни же, друг мой, в сердце свой мотив -
Ржавеет острый нож о деле позабыв.
Свидетельство о публикации №123111904518